决一死战的日文
发音:
"决一死战"の意味"决一死战"的汉语解释用"决一死战"造句
日文翻译手机版
- と戦う
- "死战" 日文翻译 : (1)生死にかかわる一戦. (2)決死の戦い.
- "一死" 日文翻译 : 一死,一人出局
- "殊死战" 日文翻译 : けっしのせんとう 決 死の戦 闘
- "一死儿" 日文翻译 : 〈方〉執拗に.一途に. 这孩子一死儿要去公园/この子はどうしても公園に行きたがっている.
- "决一雌雄" 日文翻译 : 〈成〉雌雄を決する.(二大勢力が)戦って勝敗を決める.
- "一死了之" 日文翻译 : yīsǐliǎozhīすべてのことを死(し)によって解決(かいけつ)する。
- "第一死点" 日文翻译 : だいいちしてん
- "决" 日文翻译 : (Ⅰ)(1)決める.決定する. 表决/表決する. 犹豫 yóuyù 不决/ためらって決めかねる. (2)〔副詞〕決して.絶対に.▼“不”や“无”の前に用い,否定を強調する. 决不退缩 tuìsuō /決して尻込みしない. 决无异 yì 言/まったく異議なし. 不达目的 mùdì 决不罢休 bàxiū /目的を達するまでは決してやめない. (3)(最終的な勝敗を)決める.決する. 等同于(请查阅)决赛. 等同于(请查阅)决战. 等同于(请查阅)决一雌雄. (4)死刑を執行する. 枪 qiāng 决/銃殺する. 绞 jiǎo 决/絞首刑に処する. 处 chǔ 决/死刑に処す. (Ⅱ)堤防が切れる.決壊する. 溃 kuì 决/決壊する. 【熟語】裁 cái 决,冲决,处 chǔ 决,否决,果决,坚 jiān 决,解决,判 pàn 决,取决,速决,先决,议决,勇决,自决 【成語】一决雌 cí 雄 xióng ,速战速决,悬 xuán 而未决
- "决不" 日文翻译 : ほとんどまさかことがないことが決してないことが殆ど無いゼロ記号どうしてもできないどうしてもできませんことがありませんゼロ
- "冲龄" 日文翻译 : 〈旧〉幼年.▼皇帝の場合に使う.“冲年chōngnián”ともいう.
- "决分" 日文翻译 : 決算と分配.企業などが独立採算で行う年度決算と利益配分.
- "冲麻实也" 日文翻译 : 沖麻実也
- "决口" 日文翻译 : (堤防が)切れる.決壊する.
- "冲鸟礁" 日文翻译 : 沖ノ鳥島
- "决堤" 日文翻译 : はてい
- "冲面" 日文翻译 : タップ
其他语种
- 决一死战的英语:wage a life-and-death struggle; determine to fight to the death; fight sb. to the death; fight to a finish [to the very last]; fight to one's death; fight with a rope round one's neck; fight with ... ...
- 决一死战的韩语:【성어】 생사를 걸고 마지막 승부를 겨루다.
- 决一死战什么意思:jué yī sǐ zhàn 【解释】对敌人拼死决战。 【拼音码】jysz 【用法】动宾式;作谓语;形容不怕牺牲 【英文】decided to fight to death
决一死战的日文翻译,决一死战日文怎么说,怎么用日语翻译决一死战,决一死战的日文意思,決一死戰的日文,决一死战 meaning in Japanese,決一死戰的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。