繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

决不的日文

发音:  
"决不"の意味"决不"的汉语解释用"决不"造句

日文翻译手机手机版

  • ほとんど
    まさか
    ことがない
    ことが決してない
    ことが殆ど無い
    ゼロ記号
    どうしてもできない
    どうしてもできません
    ことがありません
    ゼロ
  • "委决不下" 日文翻译 :    どうしたらよいか決心がつかない. 他左思右想委决不下/彼はああでもないこうでもないと考えを決めかねている.
  • "决分" 日文翻译 :    決算と分配.企業などが独立採算で行う年度決算と利益配分.
  • "决一雌雄" 日文翻译 :    〈成〉雌雄を決する.(二大勢力が)戦って勝敗を決める.
  • "决口" 日文翻译 :    (堤防が)切れる.決壊する.
  • "决一死战" 日文翻译 :    と戦う
  • "决堤" 日文翻译 :    はてい
  • "决" 日文翻译 :    (Ⅰ)(1)決める.決定する. 表决/表決する. 犹豫 yóuyù 不决/ためらって決めかねる. (2)〔副詞〕決して.絶対に.▼“不”や“无”の前に用い,否定を強調する. 决不退缩 tuìsuō /決して尻込みしない. 决无异 yì 言/まったく異議なし. 不达目的 mùdì 决不罢休 bàxiū /目的を達するまでは決してやめない. (3)(最終的な勝敗を)決める.決する. 等同于(请查阅)决赛. 等同于(请查阅)决战. 等同于(请查阅)决一雌雄. (4)死刑を執行する. 枪 qiāng 决/銃殺する. 绞 jiǎo 决/絞首刑に処する. 处 chǔ 决/死刑に処す. (Ⅱ)堤防が切れる.決壊する. 溃 kuì 决/決壊する. 【熟語】裁 cái 决,冲决,处 chǔ 决,否决,果决,坚 jiān 决,解决,判 pàn 决,取决,速决,先决,议决,勇决,自决 【成語】一决雌 cí 雄 xióng ,速战速决,悬 xuán 而未决
  • "决堤口" 日文翻译 :    さけめクレベージけっかいこう
  • "冲龄" 日文翻译 :    〈旧〉幼年.▼皇帝の場合に使う.“冲年chōngnián”ともいう.
  • "决定" 日文翻译 :    (1)決定する.決める.取り決める. 我们决定选 xuǎn 他当组长/私たちは彼を班長に選ぶことを決めた. 他决定坐飞机去上海/彼は飛行機で上海へ行くことに決めた. 他决定到医院去看病/彼は病院で診てもらうことにした. (2)決定(した事項).取り決め.『量』项. 这个问题尚未 shàngwèi 做出决定/その問題はまだ決定をみていない. 两项决定/二つの決定事項. (3)(一方が他方を)決定づける. 存在决定意识/存在が意識を決定づける. (4)決定的な. 决定因素 yīnsù /決定的な要因.
  • "冲麻实也" 日文翻译 :    沖麻実也

例句与用法

    • 更多例句:  1  2  3  4  5
    用"决不"造句  

    其他语种

    决不的日文翻译,决不日文怎么说,怎么用日语翻译决不,决不的日文意思,決不的日文决不 meaning in Japanese決不的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
    日语→汉语 汉语→日语