凭的日文
发音:
"凭"の意味"凭"的汉语解释用"凭"造句
日文翻译手机版
- (Ⅰ)(1)〈書〉もたれる.もたれかかる.寄りかかる.
凭几 jī /机にもたれる.
凭栏 lán 远眺 yuǎntiào /欄干にもたれて遠くを眺める.
(2)頼る.頼みとする.
等同于(请查阅)凭险 xiǎn .
(3)証拠.証書.根拠.よりどころ.
等同于(请查阅)凭据 jù .
文凭/証書.▼卒業証書をさすことが多い.
口说不足为凭/口で言っただけでは当てにならない.
(4)…するに任せる.思うままに…される.
要按自己的意志行事,不能凭人家摆布 bǎibu /自分の意志によって行動すべきで,人の思うままに翻弄されてはならない.
(Ⅱ)〔介詞〕…で.…によって.…を頼りに.…に基づいて.…を根拠に.▼普通,名詞と組み合わせる.主語の前に用いることもできる.
凭常识判断,这是不可能的/常識で判断するならば,それは不可能だ.
单凭这一点,还下不了 liǎo 结论/この点だけからでは,まだ結論を下すことはできない.
工作要有长期打算,凭热情蛮干 mángàn 是不能持久的/仕事には長期的な見通しが必要であって,情熱だけを頼りにめちゃくちゃにやっても長続きしない.
〔後に続く名詞句が長いときは,“凭着”の形を用いることがある〕
我们就凭着这一点线索 xiànsuǒ ,打听到了他的住址 zhùzhǐ /私たちはこれだけの手掛かりで彼の住所を聞き出した.
〔時には“凭”+動詞句の形もみられる〕
光凭师傅 shīfu 教是不够的,还要自己动脑筋/師匠の教えにだけ頼ってはだめだ,自分も頭を働かせなくちゃ.
(Ⅲ)〔接続詞〕たとえ…でも.よしんば…でも.どんなに…でも.▼「いくら」「どんなに」などの意味を表す語句を伴い,“都”“也”などと呼応する.
凭你怎么说,我也不去/君がいくら説得しても,ぼくは行かない.
凭乡亲们怎么劝 quàn ,他都不听/村人たちがいくら忠告しても,彼は耳を貸さない.
- "凭せる" 日文翻译 : motaseru もたせる →もたせかける
- "凫茈" 日文翻译 : 〈古〉ミズクワイ.クロクワイ.
- "凭せ掛ける" 日文翻译 : 倚,靠,搭
- "凫绒被" 日文翻译 : ケワタガモの綿毛
- "凭れる" 日文翻译 : 凭靠,倚靠,积食,存食
- "凫" 日文翻译 : *凫fú (1)〈鳥〉カモ.マガモ. (2)泳ぐ. 凫水/泳ぐ.
- "凭れ掛かる" 日文翻译 : 凭靠,靠,依靠,依赖
- "凪ぐ" 日文翻译 : なぐ 1 凪ぐ;和ぐ 【自五】 变得风平浪静
- "凭中" 日文翻译 : 仲介人を立てて. 凭中介绍/間に人を立てて紹介してもらう.
- "凪" 日文翻译 : なぎ 2 凪 【名】 风平浪静;无风无浪
例句与用法
- ここで,δは適当に設定する定数であり,今回は経験的に決めている.
在此,δ为随便设定的常数,本次的实验主要是凭经验来决定的。 - 視触診のみでは偽陰性率が高く,US又はMMGを併用する必要がある。
仅凭触诊、视诊假阴性率较高,需要与US或MMG并用。 - 実際,名前だけで,このような情報統合が可能か否かが問題となる.
实际上,仅仅凭姓名,是否可能进行这样的情报统合还是一个问题。 - しかし、観察研究の制限があり、これらの発見のみ結論を下さない。
然而,由于观察性研究的固有局限性,仅凭这些发现尚不能下结论. - なお,システムコールの呼び出しによるオーバヘッドは約1μsecであった.
另外,凭借系统呼叫呼出空间的约有1μsec。 - これは,機能項目数を5とし,意図をその有無のみで定義することを意味する.
这意味着功能项目数为5,只凭有无定义意图。 - この一連の処理により,CはAnum個の記事インデックスを得る.
凭借这一连串的处理,C获取到Anum个体的报道指数。 - このようなマークは,それ1つで消費者に対して多くの情報を伝えている.
单凭这样一个标志就可以向消费者传递许多信息。 - これを見て何を考えるかは観察者に依存するが,新たな発見をもたらす可能性がある.
看到某物想到什么全凭观察者,但有可能带来新的发现。 - 複雑な可視化結果から人間の視覚で性能ボトルネックを探すことは容易ではない.
从复杂的可视化结果,凭借人的视觉查找性能瓶颈并非容易。
其他语种
- 凭的泰文
- 凭的法语:动 1.s'appuyer~栏远眺admirer le paysage lointain en s'appuyant contre la balustrade 2.compter sur;se fier à;se baser sur;s'appuyer sur~良心办事agir selon sa conscience. 名 évidence;fait;preuve,témoignage真~实据pr...
- 凭的韩语:━A) (1)[동사] (몸을 …에) 기대다. 凭几; 책상에 기대다 凭栏远望; 난간에 기대어 먼 곳을 바라보다 (2)[동사] 의지하다. 의거하다. 我不懂得学理, 不过凭经验办事就是了; 나는 학문적인 이론은 모르고 다만 경험에 의해 할 뿐이다 他走南闯chuǎng北就是凭那胆量大; 그가 여기저기 많은 곳을 돌아다니는 것은 바로 담이 크기 때문이다 凭他说...
- 凭的俄语:= 凭
- 凭的阿拉伯语:يعتمد على; يميل على;
- 凭的印尼文:bersandar ke; bersandar kepada; mempercayai pada; bersandarkan;
- 凭什么意思:(憑) píng ㄆㄧㄥˊ 1)靠在东西上:~栏。~吊(对着遗迹怀念)。 2)依靠,仗恃:~借。~靠。~信。 3)根据:~票入场。 4)证据:~据。文~。~空。~证。空口无~。 5)由着,听任:任~。听~。 ·参考词汇: base on depend on evidence in the name of lean on rely on
凭险 真凭实据 狐凭... - 凭の英語凭 ひょう へい lean on recline on lie heavy (on the stomach)