反映的日文
音标:[ fǎnyìng ] 发音:
"反映"の意味"反映"的汉语解释用"反映"造句
日文翻译手机版
- (1)反映(する).
一定的文化是一定社会的政治和经济的反映/ある特定の文化は特定の社会の政治と経済の反映である.
反映新时代的特点/新しい時代の特徴を反映する.
(2)報告(する).伝達(する).
随时把群众的呼声反映给上级领导/民衆の声を上層部に随時伝達する.
(3)(下からの)評判やうわさの類.
群众对他的反映很不好/大衆の彼に対する評判はあまりよくない.
『比較』反映:反应 fǎnyìng
(1)“反映”は動詞として用いられることが多く,しばしば目的語を伴うが,“反应”は動詞として用いられることは少なく,また,目的語を伴うことができない.
(2)“反映”は名詞として用いられることは少ない.“反应”は名詞として事物によって引き起こされる情況?状態をさし,時には化学反応?医学面での反応や症状をさすこともある.
- "反"日文翻译 (1)〔方位詞〕(?正 zhèng )反対.逆.反対に(の).あべこべ...
- "映"日文翻译 映じる.映る.映える. 反映/反映(する).報告(する). 水天相映/...
- "反映論" 日文翻译 : 反映论
- "反映论" 日文翻译 : 〈哲〉反映説. 唯物论 wéiwùlùn 的反映论/唯物論的反映説.
- "反映负载" 日文翻译 : レフレクテッドロード
- "ブロック反映しゅう曲" 日文翻译 : 反射块状褶皱
- "歌反映当时的世风、社会也受歌的影响" 日文翻译 : "ge1fan3ying4dang1shi2deshi4feng1she4hui4ye3shou4ge1deying3xiang3" 歌は世につれ世は歌につれ
- "反时针方向旋转" 日文翻译 : ひだりまわりはんとけいまわりさせん
- "反时针方向" 日文翻译 : ひだりまわり 左 回 り
- "反时延" 日文翻译 : ぎゃくげんじちえん
- "反是" 日文翻译 : 〈書〉これと反対に.これに反して.
- "反日感情" 日文翻译 : 反日情绪
- "反時計" 日文翻译 : はんとけい反时针。
- "反日情绪" 日文翻译 : 反日感情
例句与用法
- この乖離をテストの判定にどのように反映させるかについても考慮する必要がある.
所以需要考虑这个偏差如何反映在测试的判定上。 - この乖離をテストの判定にどのように反映させるかについても考慮する必要がある.
所以需要考虑这个偏差如何反映在测试的判定上。 - この機能はHDLの組成、代謝と関連の生物学的活性に反映する。
这种功能堂誓竺詈映在HDL的组成、代谢及相关的生物学活性上。 - この設定ファイルをカーネルに反映させることができるのはrootではない.
可以把这个设定文件反映在核心之中的不是root。 - この設定ファイルをカーネルに反映させることができるのはrootではない.
可以把这个设定文件反映在核心之中的不是root。 - したがって,グループ間競争型学習支援ソフトウェアの設計方針に反映しない.
因此,不能反映组间竞争型学习支援软件的设计方针。 - したがって,グループ間競争型学習支援ソフトウェアの設計方針に反映しない.
因此,不能反映组间竞争型学习支援软件的设计方针。 - 1次元のインデックス番号は,色が持つ本来の輝度や色相を反映していない.
一维的检索序号不反映颜色所具有的本来的亮度和色调。 - 1次元のインデックス番号は,色が持つ本来の輝度や色相を反映していない.
一维的检索序号不反映颜色所具有的本来的亮度和色调。 - 更新情報の部分的な反映更新情報を前置合計配列の一部に反映させる.
在前置总计排列的一部分中反映更新信息的部分反映更新信息。
其他语种
- 反映的泰文
- 反映的英语:1.(反照,比喻把客观事物的实质表现出来) reflect; reflex; mirror 短语和例子
- 反映的法语:动 1.refléter;réfléchir;exprimer;manifester这封信~了她的真实看法.cette lettre reflète ses véritables points de vue. 2.rendre compte;rapporter向上级~rapporter qch à l'échelon supérieur
- 反映的韩语:(1)[명사][동사] 반영(하다, 시키다). 观念是现实生活的反映; 관념은 현실 생활의 반영이다 (2)[동사] (객관적 상황 또는 다른 사람의 의견 등을 상급 기관 혹은 관련 기관에) 보고하다. 전달하다. 알게 하다. 要反映的事太多, 一时说不过来; 보고할 일이 너무나 많아서 한 번에 다 말할 수가 없다 (3)[동사] 충고하다. 비판하다. 我们要向你们...
- 反映的俄语:[fǎnyìng] 1) отображать, отражать; отображение, отражение 2) сообщать, доводить до сведения; доносить
- 反映的阿拉伯语:آذى; ألحق الأذى ب; انعكس; اِنْعِكَاس; تبصر; شان; عكس; عكس الضوء; عَكَسَ; فكر; فكر مليا;
- 反映的印尼文:berbalik; bertafakur; memantulkan sinar; membayang; membayang-bayangkan; membayangkan; mencerminkan; menggambarkan; menunjukkan; merefleksikan; merenung; terbayang; tercermin; tergambar;
- 反映什么意思:fǎnyìng ①反照,比喻把客观事物的实质表现出来:这部小说~了现实的生活和斗争。 ②把情况、意见等告诉上级或有关部门:把情况~到县里ㄧ他~的意见值得重视。 ③指有机体接受和回答客观事物影响的活动过程。
- 反映の英語反映 はんえい reflection influence