后怕的日文
音标:[ hòupà ] 发音:
"后怕"の意味"后怕"的汉语解释用"后怕"造句
日文翻译手机版
- 後になって怖くなる.
当时我倒 dào 没理会,现在想起来怪 guài 后怕的/その時はなんともなかったが,いま考えるとちょっと身震いがする.
- "后"日文翻译 (Ⅱ)(1)妃[きさき].帝王の正妻. 皇后((Ⅰ)後)/皇后. 后(...
- "怕"日文翻译 (1)(名詞?動詞(句)?主述句を目的語にとることができる)恐れる.怖...
- "前怕狼,后怕虎" 日文翻译 : 〈成〉びくびくして一歩も前進できない.あれこれと取り越し苦労をする.事に当たっておどおどする. 我们如果前怕狼,后怕虎,就什么事情也做不成/取り越し苦労をしてびくびくしていては,何事もできない.
- "前怕狼后怕虎" 日文翻译 : qiánpàlánɡhòupàhǔびくびくして手も足も出ないさま。
- "后恒星齿轮" 日文翻译 : リヤーサンギヤー
- "后志支厅" 日文翻译 : 後志支庁
- "后悔" 日文翻译 : 後悔(する). 我昨天的话说得很不对,现在想起来非常后悔/私はきのうとんでもないことを言ってしまい,いまとても後悔している. 我后悔年轻时没好好儿学习/私は若い時によく勉強しなかったことを後悔している. 『比較』后悔:悔恨 huǐhèn “后悔”は後で悔やんで気持ちが落ちつかないことをいう.“悔恨”は後で心を痛めたり残念に思うことで,ニュアンスが重い.
- "后心" 日文翻译 : 背中の真ん中のところ.
- "后悔不及" 日文翻译 : こうかいしてもおいつかない 後 悔 しても追いつかない
- "后影" 日文翻译 : (后影儿)後ろ影.後ろ姿. 我出来的时候他已经走远了,只看到了他的后影/私が出てきたときには彼はもうずっと先へ行っており,後ろ姿しか見えなかった.
- "后悔也来不及了" 日文翻译 : hou4hui3ye3lai2buji2le ほぞをかむ
- "后弯齿龙" 日文翻译 : アウブリソドン
- "后悔无用" 日文翻译 : hou4hui3wu2yong4 後悔先立たず
- "后弯曲叶片" 日文翻译 : こうきょくばね