哄抢的日文
发音:
"哄抢"の意味"哄抢"的汉语解释用"哄抢"造句
日文翻译手机版
- (集団で)略奪する.奪い合う.
一伙坏人冲进商店,哄抢店内的财物/一群の悪人どもが商店に乱入して,店の金と商品を略奪した.
- "哄"日文翻译 【熟語】闹哄,乱哄哄,闹哄哄 【成語】一哄而起
- "抢"日文翻译 抢qiāng (1)〈書〉触れる.撞[つ]く. 呼天抢地/天に呼びかけ...
- "哄抬" 日文翻译 : 〈旧〉(物価を)つり上げる. 哄抬物价/物価をつり上げる.
- "哄弄" 日文翻译 : 〈方〉だます.翻弄する.
- "哄抬分数" 日文翻译 : オーバーコール
- "哄堂大笑" 日文翻译 : みんなでどっとわらう 皆 でどっと笑 う
- "哄然" 日文翻译 : どっと.わっと.がやがやと. 木偶 mù'ǒu 的打架逗 dòu 得观众哄然大笑/操り人形の立ち回りが見物人をどっと笑わせた. 听到这个新奇的消息,大家哄然议论起来/このもの珍しいニュースを聞いてみんなはがやがやと取り沙汰し始めた.
- "哄堂" 日文翻译 : 一座の者がどっと笑うさま. 丑角 chǒujué 的表演引起了热烈的鼓掌 gǔzhǎng 和哄堂的笑声/道化役のしぐさが盛んな拍手と満場の笑いを巻き起こした. 哄堂大笑/どっと沸き立つ.
- "哄笑" 日文翻译 : 笑いどよめく.どっと笑う. 说得大伙儿都哄笑起来/話すとみながどっと笑った.
- "哄场" 日文翻译 : 観衆がやじる(こと). 他唱错了一句词,弄得观众哄了场/彼は歌詞をとちったので観衆にやじられた. 『異読』【哄 hōng,hǒng 】
- "哄诱" 日文翻译 : ゆうわくする 誘 惑 する
- "哄喝" 日文翻译 : だましおどかす だまし威 かす