嗔怪的日文
音标:[ chēnguài ] 发音:
"嗔怪"の意味"嗔怪"的汉语解释用"嗔怪"造句
日文翻译手机版
- 非難する.不愉快に思う.
自己错了,不要嗔怪别人/自分がまちがったのだから,他人をとがめるな.
我做事冒昧màomèi,您别嗔怪我/私はふつつか者ですから,おとがめくださいますな.
- "嗔"日文翻译 嗔chēn (1)怒る.腹を立てる. 生嗔/怒る. (2)非難する.機...
- "怪"日文翻译 (Ⅰ)(1)おかしい.怪しい.不思議な.風変わりな. 怪事/不思議なこ...
- "嗔着" 日文翻译 : …に腹を立てて.…を根にもって. 他嗔着我指出了他的错误,以后就不跟我说话了/彼は私がまちがいを指摘したのを根にもって,それから私にものを言わなくなった.
- "嗔怨" 日文翻译 : とがめる.恨む.
- "嗔色" 日文翻译 : 不機嫌な顔(をする).怒りの色(を表す). 微露wēilù嗔色/かすかに怒りの色を表す.
- "嗔怒" 日文翻译 : 〈書〉怒る.腹を立てる.
- "嗖" 日文翻译 : 嗖(飕)sōu 〔擬声語〕気体が狭いところを通り抜けたりかすめたりする鋭い摩擦音.ぴゅう.びゅう.しゅう. 从窗缝 chuāngfèng 里刮进嗖(飕)嗖(飕)的冷风/窓のすきまから冷たい風がぴゅうぴゅうと吹き込む. 汽车在高速公路上嗖(飕)嗖(飕)地飞驰 fēichí /車が高速道路をびゅんびゅん飛ばしている.
- "嗔" 日文翻译 : 嗔chēn (1)怒る.腹を立てる. 生嗔/怒る. (2)非難する.機嫌を悪くする.不満を持つ. 等同于(请查阅)嗔怪. 等同于(请查阅)嗔着zhe.
- "嗖嗖声" 日文翻译 : ピュッと振るヒュッという音ピュッとたたき切るヒュッと鳴る
- "嗓音" 日文翻译 : 声. 嗓音洪亮 hóngliàng /声が大きくてよく通る.
- "嗚咽" 日文翻译 : 呜咽
- "嗓门儿" 日文翻译 : 声. 他的嗓门儿大/彼は声が大きい. 拉开嗓门儿/声を張り上げる.
例句与用法
其他语种
- 嗔怪的泰文
- 嗔怪的英语:blame; rebuke
- 嗔怪的法语:动 reprocher;réprouver
- 嗔怪的韩语:[동사] 비난하다. 꾸짖다. 탓하다. 我作事冒mào昧, 您别嗔怪我; 제가 일을 하는 게 분별없더라도, 당신께선 나무라지 말아 주세요 他一时疏忽, 没照料好, 你不要嗔怪他; 그가 일시 소홀히 한 관계로 잘 돌보지 못했으니 그를 비난하지 마라
- 嗔怪的俄语:pinyin:chēnguài сердиться (гневаться, негодовать) (на...); осуждать, винить; упрекать, бранить, обижаться (на)
- 嗔怪的印尼文:menegur/mengeritik;
- 嗔怪什么意思:chēnguài 对别人的言语或行动表示不满:他~家人事先没同他商量。