奔逐的日文
音标:[ bēnzhú ] 发音:
"奔逐"の意味"奔逐"的汉语解释用"奔逐"造句
日文翻译手机版
- 走って追いかける.急追する.
- "奔"日文翻译 【熟語】出奔,私奔 【成語】狼láng奔豕shǐ突tū,疲pí于奔命
- "逐"日文翻译 (1)追う. 追 zhuī 逐/跡を追う. 随波逐流/波のまにまに流さ...
- "追奔逐北" 日文翻译 : 〈成〉逃げる敵軍を追撃する.▼“追亡 wáng 逐北”ともいう.
- "奔逝" 日文翻译 : (時間や川の流れなどが)あっという間に過ぎ去る. 岁月奔逝/歳月がまたたく間に過ぎ去る.
- "奔逃" 日文翻译 : 走って逃げる.逃走する.一目散に逃げる. 四下sìxià奔逃/散り散りばらばらになって逃げ去る.
- "奔馬" 日文翻译 : ほんば2 1 奔 馬 【名】 奔马
- "奔跑了一天" 日文翻译 : いちにちじゅうかけまわった 一 日 中 駆け回 った
- "奔馳" 日文翻译 : 奔驰
- "奔跑" 日文翻译 : 走る.駆け回る. 向前奔跑/前へ走る. 这几天四处sìchù奔跑打听,总算得到dédào一点消息/この2,3日あちこち尋ね回ったかいがあって,少しばかり事情がわかった.
- "奔騰" 日文翻译 : 飞腾,飞涨
- "奔赴" 日文翻译 : 馳[は]せ参じる.駆けつける. 奔赴战场/戦場へ駆けつける. 奔赴科学技术jìshù第一线/科学技術の第一線に馳せ参じる. 『比較』奔赴:奔向bēnxiàng (1)“奔赴”は駆けつけるの意で,“奔向”はある場所に向かって走る意である. (2)“奔赴”の対象は普通,戦場?前線など,大きく遠い場所である.“奔向”の対象にはそうした制限はなく,駅や停留所のような具体的な目標であってもよい.
- "奔马" 日文翻译 : 奔馬[ほんば].勢いよく走る馬. 势如奔马/奔馬の勢い.
- "奔走" 日文翻译 : (1)走る.駆け回る. 欢欣huānxīn鼓舞gǔwǔ,奔走相告/喜び勇み,駆け回って知らせ合う. (2)活動する. 为了救济jiùjì灾民,他奔走呼吁hūyù,奋斗不息/被災者救済のために彼は援助を求めて駆け回り,たゆまずに奮闘した.
例句与用法
其他语种
- 奔逐的泰文
- 奔逐的英语:chase; run after 短语和例子
- 奔逐的法语:poursuivre courser pister chasser
- 奔逐的韩语:[동사]【문어】 급히 쫓다. 猎犬在草原上奔逐野兽; 사냥개가 들판에서 들짐승을 급히 쫓다
- 奔逐的俄语:pinyin:bēnzhú гнать, догонять, преследовать
- 奔逐的阿拉伯语:ألحق; اختار; انمحى; تتبّع; تجرجر; ترك أثر أقدام; تعقب; تعقب الأثر; تعقب شخصا; تقفى أثر; تقفّى; تلاشى; جامع; جر; جرجر; حيلة; زحف; زين المعدن; سحب; سرع; شوش الأثر; ضايق; ضيق; طارد; طَارَدَ; عبر; عدا; قا...
- 奔逐的印尼文:anjing tanah; berburu-buru; jejak; kejar; melacak; melalah; melelah; meluru; membayang-bayangi; membuntuti; memburu; mengejar; mengesan; mengikut; menguber; mengudak; menguntit; menguntiti; menjejaki;...
- 奔逐什么意思:bēnzhú 奔跑追逐:孩子们在田野里尽情地~嬉闹。