好个的日文
发音:
"好个"の意味"好个"的汉语解释
日文翻译手机版
- ちょうどよい
- "好"日文翻译 【熟語】爱好,癖 pǐ 好,同好,喜好 【成語】急公好义,叶公好龙,游...
- "个"日文翻译 个gě 〈方〉“自个儿 zìgěr ”(自分)という語に用いる. 『異...
- "好个屁" 日文翻译 : くそったれ!なにがいいというんだ!
- "好丑" 日文翻译 : 〈方〉 (1)善し悪し.善悪. 不识 shí好丑/善悪がわからない. (2)どうあろうとも.とにかく. 你好丑去一趟 tàng 吧/いずれにしても一度行ってみなさいよ.
- "好中球" 日文翻译 : 中性粒细胞
- "好不容易(同やっとの事で)" 日文翻译 : やっとこさ 05 【副】 好不容易(同やっとの事で) 【感】 (使劲时的喊声)嗨哟;哼嘿
- "好为人师" 日文翻译 : 〈成〉人の師になりたがる.知識をひけらかしたがる.
- "好不容易" 日文翻译 : 等同于(请查阅) hǎo//róngyì 【好容易】
- "好久" 日文翻译 : 長い間.長いこと. 他好久没来了/あの人は長いこと来なかった. 好久没见!(不见!)/(あいさつ)お久しぶりです.
- "好不" 日文翻译 : 〔副詞〕とても.なんと…だろう. 知道他考上了大学,我好不高兴/彼が大学に受かったと聞いてとてもうれしかった. 你这话问得好不糊涂 hútu ,我也是刚来的,怎么会知道这些事儿?/君はなんて間の抜けたことを聞くんだろう,ぼくだって来たばかりでそんなこと知っているわけがないじゃないか. 『注意』2音節の形容詞の前につけて程度の甚だしいことを表す.感嘆の語気を含む用い方は“多么 duōme ”に同じ.また上記の例文に用いた“好不”はいずれも“好”と取り替えることができる.たとえば“好热闹”と“好不热闹”はいずれも“很热闹”(たいへんにぎやかである)の意味で,肯定的である.ただし“容易”については“好”または“好不”のいずれを用いてもその意味は否定的になって“很不容易”を意味する.たとえば“好容易才找着 zhǎozháo 他”と“好不容易才找着他”はいずれも「やっとのことで彼を捜し当てた」こ
- "好久不见" 日文翻译 : しばらくでした;ひさしぶりですね ;久 しぶりですね
- "好一対" 日文翻译 : こういっつい 1 好 一 対 【名】 恰好的一对;匹配的夫妻
例句与用法
- (4)(3)の2個体と子個体の中から最良個体及び,適応度のランキングによるルーレット選択で選んだ1個体を選び,個体集団に戻す.
从(4)(3)的2个体和子个体中选择最好个体,或者选择1个体,这个1个体是用适应度排序的轮盘方式选出的1个体,然后再返回到个体集合。 - 手術後細心に病状を観察し、尿量を正確に記録することが早期に本病を発見するキーポイントであり、個性的システム的な看護をし、予後を改善するために、重要な意義がある。
认为充分的水化疗法是预防本病的有效手段;术后细致观察病情、准确记录尿量是早期发现本病的关键,做好个性化、系统化的护理对改善预后有重要意义. - MGGでは,集団中からランダムに選択した2個の親個体に対して交叉突然変異を適用することにより子個体をn個生成し,それら(n+2)個の中から最良個体1個とルーレット選択による1個を選択して集団に戻すという操作を繰り返し,個体群を進化させる.
在MGG中,通过对从集团中随机选择的2个父个体应用交叉突然变异,生成n个子个体,重复从这(n+2)个中用转盘选择1个最好个体并返回集团的操作,使个体群发展。 - これはアプリケーションによっては制約となってしまうかもしれないが,このディスプレイ装置の単一ディスプレイ上で個人情報と公共情報をシームレスに扱えるという利点が,解像度が限られるという制約に勝る場合も多くあると考えられる.
这也许会因为应用程序的不同而受到制约,但是我们认为,在该显示器装置的单一显示器上,能够巧妙的处理好个人信息与公共信息,是本系统的一大优点,在许多时候弥补了分辨率受到限制这一不足。 - 後天性免疫不全症候群(AIDS)に肺胞子菌肺炎(PCP)を合併した臨床特徴に対し、23例のAIDSにPCPを合併した患者の看護をまとめ、主要な内容は:効果的に痰を排出するよう患者を誘導し、診断のための根拠を提供し、そして個別化病状の看護、薬品使用看護と心理的看護をしっかり行い、患者が治療の協力に堅持するようにし、病死率を下げ、生活の質を高めた。
针对获得性免疫缺陷综合征(AIDS)合并肺孢子菌肺炎(PCP)的临床特点,总结23例AIDS合并PCP患者的护理,主要内容包括:诱导患者有效排痰,提供确诊依据,并做好个性化的症状护理、用药护理和心理护理,以使患者坚持配合治疗,降低病死率,提高生活质量。