宛如的日文
音标:[ wǎnrú ] 发音:
"宛如"の意味"宛如"的汉语解释用"宛如"造句
日文翻译手机版
- 〈書〉まるで.さながら…のようである.よく似ている.
他舒展 shūzhǎn 四肢 sìzhī 仰天而睡,宛如一个大字/彼は手足を伸ばしてあおむけに寝ていて,まるで大の字のようだ.
- "宛"日文翻译 *宛wǎn (Ⅰ)(1)曲がりくねる. 等同于(请查阅)宛转 zhuǎ...
- "如"日文翻译 (Ⅰ)(1)(“如意 rúyì ”“如愿 rúyuàn ”の形で)かな...
- "宛如飞翔" 日文翻译 : 翔ぶが如く (NHK大河ドラマ)
- "宛名" 日文翻译 : あてな 0 宛 名;当て名 【名】 收件人姓名
- "宛延" 日文翻译 : まがりくねるさま 曲 りくねるさま
- "宛先" 日文翻译 : あてさき 0 当て先 ;宛 先 【名】 收件人的姓名和住址
- "宛然" 日文翻译 : 〈書〉まるで.さながら…のようである.そっくりである. 宛然在目/さながら目に見えるようである. 老人鹤发 hèfà 童颜 tóngyán ,宛然长生不老之仙 xiān /老人は白髪童顔で,まるで不老不死の仙人のようだ.
- "宛似" 日文翻译 : のように思われるように思われる
- "宛若" 日文翻译 : 等同于(请查阅) wǎnrú 【宛如】
- "宛ら" 日文翻译 : さながら 0 宛 ら 【副】 宛如;好像
- "宛行い" 日文翻译 : あてがい 0 宛 行い 【名】 供给;分配
- "宛も" 日文翻译 : あたかも 1 恰 も;宛 も 【副】 恰似;犹如;宛如;正好;正是
例句与用法
- 社会学の角度から見ると、言語は社会現象であり、社会の各方面を維持している絆である。
从社会学的角度来看,语言是一种社会现象,其宛如一条纽带,维系着社会的方方面面. - 正にここに一粒のまるで珠江三角洲畔にあるきらきらと光る明珠のようで、これが広東恵州の仲カイ高新区である。
就在这令人刮目相看的地方,有一颗宛如镶嵌在珠三角畔的璀璨明珠,这就是广东惠州仲恺高新区。 - まるで美しい映画のシーンだが,実は下肥のにおいを消すための涙ぐましい努力と苦心の果ての姿だった。
宛如美丽的电影画面一般,实际上是为了消除脚下粪便肥料的臭味而付出令人流泪的努力和苦心达到极点的姿容。 - コ系列の文脈照応用法は,言語表現を指示対象の代表物として取扱い,あたかも対象が眼前にあるかのように指し示すものであった
コ类的前后文照应用法,是将语言表达作为指示对象的代表物来处理,使用这种指示时宛如对象就在眼前。 - リアルタイム?シミュレータは実時間と同期して瞬時値解析を実行できるため,あたかも実系統に接続しているかのような状況を作り出してリレーや機器制御装置の試験を行うことができる。
实时仿真系统能够与实际时间同步进行瞬态分析,因此能够产生宛如真地与系统连接的状态、然后进行继电器和设备控制装置的试验。 - このようにかなり大きなプラスの値を示したのは,多くの融剤(試料の20倍)及び酸化剤(10倍)を用いているため,おそらくこれら試薬中に存在していたこれらの成分が,あたかも試料に存在したかのように濃縮されて現れたものと考えられる。
像这样显示了很大的正值,可以认为是由于使用了大剂量的熔剂(样品的20倍)及氧化剂(10倍)的缘故,因此,也许这些在样品中存在的这些成分,宛如在这些样品中存在一样以浓缩的形式显现出来。