繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

常言的日文

音标:[ chángyán ]  发音:  
"常言"の意味"常言"的汉语解释用"常言"造句

日文翻译手机手机版

  • 〈近〉(よく言われる)ことわざ.格言.
    常言说得好/ことわざにもうまく言うとおり.
    常言道/ことわざにもあるように.

例句与用法

  • (b)言語ファイル:既存の計算機ファイルを日常言語で管理.操作可能したもの.
    (b)语言文件:能用日常语言管理、操作现有的计算机文件。
  • 陳教授曰く:処方投薬は配合に醍醐味あり、よくば効果抜群、悪くば危害をもたらす。
    陈教授常言:”遣方用药重在配伍,宜则效验益彰,乖则贻害无穷”.
  • 常言語コンピューティングの短期的課題は,これらの技術要素をSFLTの視点から再編成することである.
    日常语言计算机应用的短期课题在于把这些技术要素通过SFLT的视点进行整理。
  • 常言語コンピューティングの研究を通して,コンピュータは,計算機ではなく,思考機と呼べるものにパラダイムシフトする.
    通过对日常语言计算机应用的研究,电脑将不再是计算机,而是转变为可称为思考机的东西。
  • (c)言語プログラミング環境:日常言語による命令によって,実行可能な簡易計算機プログラムの自動生成を行うための環境.
    (c)语言程序设计环境:为了根据基于日常语言的命令,来自动生成可操作的简易计算机程序的环境。
  • 言語アプリケーションは,コンピュータ上で用いられるすべてのソフトウェア/ハードウェアアプリケーションを日常言語により駆動できるようにしたものである.
    语言应用就是使计算机上使用的全部软件/硬件应用都能通过日常语言驱动。
  • LOSは,コンピュータ内の全ての情報処理を,日常言語をメタ言語として管理.実行するミドルウェアとして既存OS上に構築される.
    LOS把计算机内的全部信息处理作为把日常语言当作元语言管理、操作的中间设备在现有的OS上构建。
  • (a)言語アプリケーション基礎:既存の計算機アプリケーションに,日常言語で管理.操作可能とする言語アプリケーションインタフェースを付与したもの.
    语言应用基础:在现有的计算机应用中,添加能用日常语言管理、操作的语言应用界面。
  • (a)日常言語インタフェース:コンピュータの専門知識がなくても,家電感覚で誰でもコンピュータを使える日常言語インタフェースの装備.
    (a)日常语言界面:配备即使没有计算机知识,就如使用家电那样,谁都能使用计算机的日常语言界面。
  • (a)日常言語インタフェース:コンピュータの専門知識がなくても,家電感覚で誰でもコンピュータを使える日常言語インタフェースの装備.
    (a)日常语言界面:配备即使没有计算机知识,就如使用家电那样,谁都能使用计算机的日常语言界面。
  • 更多例句:  1  2  3  4
用"常言"造句  

其他语种

  • 常言的泰文
  • 常言的英语:saying 短语和例子
  • 常言的法语:名 ce qu'on dit souvent;aphorisme
  • 常言的韩语:[명사] 속담. 격언. 常言不是说“天下无难事, 只怕有心人”吗? 속담에도 “뜻이 있는 자는 마침내 성사한다”라는 말이 있지 않은가?
  • 常言的俄语:pinyin:chángyán речение; афоризм; поговорка; пословица
  • 常言的印尼文:pepatah;
  • 常言什么意思:chángyán 习惯上常说的像谚语、格言之类的话,如‘不经一事,不长一智’、‘人勤地不懒’。
常言的日文翻译,常言日文怎么说,怎么用日语翻译常言,常言的日文意思,常言的日文常言 meaning in Japanese常言的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语