应得的日文
音标:[ yīngdé ] 发音:
"应得"の意味"应得"的汉语解释用"应得"造句
日文翻译手机版
- 当然受けるべきである.当然もらうべきである.
罪 zuì 有应得/罰せられるのが当たりまえである.
应得的一份 fèn /もらうべき分け前.
- "应"日文翻译 (1)答える.応える. 答 dā 应/答える.承諾する. 呼应/呼応す...
- "得"日文翻译 【熟語】必得,非得,总得
- "咎有应得" 日文翻译 : jiu4you3ying1de2 とがめられて当然だ
- "应得的东西" 日文翻译 : まさしく
- "罪有应得" 日文翻译 : 〈成〉罰を受けるだけのことがある.罰を受けるのが当然である.
- "自适应得利" 日文翻译 : てきおうりとく
- "应征" 日文翻译 : (1)(適齢になった青年が)徴兵に応じる. 应征入伍/徴兵に応じて入隊する. (2)(一般の呼びかけに)応じる,応える,応募する. 青年们积极应征参加开荒工作/青年たちは積極的に応募して開墾の仕事に参加する. 应征的稿件 gǎojiàn /応募原稿.
- "应德" 日文翻译 : 応徳
- "应当" 日文翻译 : (=应该 yīnggāi )…べきである.…なければならない. 今天应当由他来做值日 zhírì /きょうは彼が日直をしなければならない.
- "应急" 日文翻译 : 応急.急場に間に合わせる. 应急措施 cuòshī /緊急措置.
- "应市" 日文翻译 : しじょうのじゅようにおうじた 市場 の需 要 に応 じた
- "应急住宅" 日文翻译 : おうきゅうじゅうたく
- "应差" 日文翻译 : のままに行動
- "应急供水" 日文翻译 : おうきゅうきゅうすい
- "应届" 日文翻译 : その年の(卒業生). 应届毕业生/今年の卒業生.新卒.
例句与用法
- Caseと比較することにより,句対応スコアの効果を測ることができる
通过和Case2相比较,可以推测语句对应得分的效果。 - すなわち,句対応スコアを用いて曖昧性解消を行った場合に相当する
即与利用语句对应得分来解除不明确的情况相当。 - 現在は電子スピンの2状態を0,1に対応させる方式が最もよく研究されている。
现在还在进一步研究使电子旋转的2状态与0,1相对应得最佳方式。 - この結果,洗い替えを高頻度で行うことができ,現状への的確な対応が可能となる.
这一结果能够高频率地进行替换,针对现状做出正确的对应得以实现 - 2つの入力文の句を比較し,句対応スコアが最大の句を対応する候補として取り出す
(1)比较2句录入文,选出语句对应得分最大的语句作为对应候补。 - したがって,実線の構造の句対応スコアは2だけ大きくなり,こちらの構造が採用される
因此,实线结构的语句对应得分比虚线结构大2,结果该结构被采用。 - したがって,句対応スコアは部分解析結果の組み合わせ処理においても,効果を表しているといえる
因此可以说,语句对应得分在部分分析结果的组合程序中也发挥了作用。 - ここでユーザプロフィルはCN中の各リアクションのとりうるそれぞれの状態に関する生起確率である.
在此,用户个人能力是与CN中各反应得到的各个状态相关的发生概率。 - 患者または家族と面接を行って初めてその病棟,在宅ケアの対応に問題があることがわかる場合もある。
患者或者与其家属见面的最初的病房,也是对在宅治疗相对应得问题进行了解的场所。
其他语种
- 应得的泰文
- 应得的英语:deserved; due 短语和例子
- 应得的法语:mériter mérite
- 应得的韩语:(1)[동사] 응당 받아야 한다. 받아야 마땅하다. 罪有应得; 당연히 벌을 받아야 한다 应得的处罚; 응당 받아야 할 처벌 应得的一份; 당연한 몫 (2)[조동사]【오방언】 응당[당연히] …해야 한다. =[应当]
- 应得的俄语:pinyin:yīngdé необходимо получить; подлежащий получению; причитающийся
- 应得的阿拉伯语:أهْلِية; استحق; اِسْتِحْقاق; جدارة;
- 应得的印尼文:[berhak/layak]; layak mendapatkan sesuatu; mendapat ganjaran; patut;
- 应得什么意思:犹应当;应该。 ▶ 唐 杜甫 《喜雨》诗: “晚来声不绝, 应得夜深闻。” ▶ 《二刻拍案惊奇》卷二六: “供养伯伯是应得的, 此银伯伯留下随便使用。” ▶ 《红楼梦》第八三回: “这病时常应得头晕, 减饮食, 多梦。” ▶ 郭沫若 《恢复》诗: “我们是除恶务尽, 然而总是因循...