繁體版 English 日本語한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

应诊的日文

音标:[ yìngzhěn ]  发音:  
"应诊"の意味"应诊"的汉语解释用"应诊"造句

日文翻译手机手机版

  • (医者が求めに応じて)診察する.
    马大夫 dàifu 每天上午应诊/馬先生は毎日午前中に病人の診察をする.
  • "应"日文翻译    (1)答える.応える. 答 dā 应/答える.承諾する. 呼应/呼応す...
  • "诊"日文翻译    (病気を)診察する. 门诊/宅診(をする).外来を診る. 出诊/往診(...
  • "应诏" 日文翻译 :    のままに行動
  • "应许" 日文翻译 :    (1)(=答应 dāying )承諾する.引き受ける. 公司应许赔偿 péicháng 这次事故造成的所有损失 sǔnshī /会社は今回の事故の損害をすべて補償することを承諾した. (2)(=允许 yǔnxǔ )許諾する.許可する.許す. 老师应许这个学生参加补考 bǔkǎo /先生はこの学生が追試を受けることを許可した.
  • "应试" 日文翻译 :    (=应考 yìng//kǎo )受験する.試験を受ける.
  • "应计负债" 日文翻译 :    みはらいふさい
  • "应该" 日文翻译 :    〔助動詞〕 (1)(道理?人情から言って)…でなければならない.…べきである.▼単独で質問に答えることができる.否定には“不应该”を用いる.“应该”の後には動詞(句)?形容詞(句)?主述句などを置くことができる. 应该清醒 qīngxǐng 地看到,我们的任务还是相当 xiāngdāng 艰巨 jiānjù 的/われわれの任務はなんといっても相当に困難なものであることを冷静に見てとるべきである. 学习应该认真/勉強は真剣にやらなければならない. 遇事应该冷静 lěngjìng /何かあったときは冷静を保つべきである. 太晚了,还应该早点儿/遅すぎる,もっと早くしなければならない. 我们年纪轻,多干点儿,应该不应该?--应该/私たちは若いから少しよけいに働くべきではないか--そうすべきだ. 我是负责人 fùzérén ,有危险的地方应该我去/私は責任者だから,危険な場所へは私が行くのが当たりまえだ. 大家的事情应该大家办/みんなの事はみんなでやるべきだ. 『参考』“不应该”が述語になるときは,前に“很”を加えることができるが,“应该”の前には普通加えない. 他这样做,很不应该/彼がそのようにするのは,とてもいけないことだ. 对别人的困难一点不管,确实 quèshí 很不应该/人が困っているときに素知らぬ顔をするのは実にいけないことだ. (2)(情況から判断して)…のはずだ. 他是昨天动身的,今天应该到了/彼はきのう出発したんだから,きょう着くはずだ. 这是尼龙 nílóng 的,应该比较结实 jiēshi /これはナイロン製だから,かなり丈夫なはずだ. 『参考』“应该不应该”はしばしば“应不应该”の形をとる. 你应不应该去,由你自己考虑 kǎolǜ /君が行くべきかどうかは自分で考えなさい. 你说我们应不应该这样处理呢?/私たちがこういうふうに処理したのは当然ではないでしょうか. 『比較』应该:应当:该 (1)“该”は仮定文の後続の文に用いられ,道理?人情の上からの推測を表すことができるが,“应该”“应当”にはそれができない. 如果你再不回去,老王该(×应该,应当)说你了/君,もう帰らないと王さんにしかられるぞ. (2)“该”のみ“会”と連用できる. 你这样说,该(×应该、应当)会造成什么影响呢?/君のその言い方はどんな影響を与えると思うか.
  • "应节" 日文翻译 :    時節にかなう.季節向き(のことをする).
  • "应该得到" 日文翻译 :    に値
  • "应聘" 日文翻译 :    招請に応じる. 他应聘到广州教 jiāo 书/彼は招きに応じて広州へ行って教鞭をとる.
  • "应该谴责的" 日文翻译 :    とがめるに値
  • "应考生" 日文翻译 :    ying4kao3sheng1 受验生

例句与用法

  • Ki?67の陽性反応所見はスフェロイド形成後,21日まで観察された。
    Ki-67的阳性反应诊断在椭球体形成后观察至21日。
  • 幼いときから家を継ぎ、医学に従事し、15歳の時から父親と一緒に治療し始める。
    幼承家技,攻岐黄之术,15岁随父应诊
  • これらの陽性反応所見はすべてのスフェロイドで例外なく観察された。
    这些阳性反应诊断全都无一例外在椭球体中被观察。
  • 処方学知識の掌握と運用は中医院校の学生に今後の臨床診察する能力の育成に関わている。
    方剂学知识的掌握和运用关系着中医院校学生今后临床应诊能力的培养.
  • 目的 肝硬変食道静脈怒張(EV)の非侵襲的診断指標を選んで、相応している診断モデルを構築する。
    目的遴选肝硬化食管静脉曲张(EV)的无创性诊断指标并建立相应诊断模型。
  • 低ナトリウム血症は電解質障害中に最もよく見られ、各種疾患の病状の厳重程度を増加し、特に急診患者に対しさらに注意しなげればならないため、臨床医者は関心を集めるが、しかしながら、ある最近出版した急診の新本にこの疾患に対するの重視は未だ足りない。
    低钠血症在电解质失衡中最为常见,可增加各种疾病病情的严重程度,尤其在急诊病人时则更应诊治得当,为此备受临床医生的关注,但在部分最近出版的几种急诊新书中未受到应有的重视.
  • シンポジストの方々の発表後,「スローフードとは」「検診をメタボリックシンドロームで対応する提案」「生活習慣病を予防するための組織作りについて」「日本型食生活とは」などについて意見が交わされ,生活習慣病を予防していく上で良いシンポジウムになった。
    在每个讨论人发表之后,就“所谓慢餐”“代谢综合征方面对应诊察的提议”“关于预防生活习惯病的组织结构”“所谓日本型饮食生活”等交流了意见,是预防生活习惯病方面成功的讨论会。
用"应诊"造句  

其他语种

应诊的日文翻译,应诊日文怎么说,怎么用日语翻译应诊,应诊的日文意思,應診的日文应诊 meaning in Japanese應診的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语