开劈的日文
发音:
"开劈"の意味
日文翻译手机版
- の先駆けとなる
- "开劈者" 日文翻译 : の先駆けとなる
- "开初" 日文翻译 : 〈方〉(=开始 kāishǐ )最初.初めのころ. 他开初一点儿技术也不懂/彼は初めのころは少しも技術を知らなかった. 开初他对这个地方很陌生 mòshēng ,但不久就熟悉 shúxī 了/最初は彼はこの地方に不案内だったが,やがてなじんでいった.
- "开办" 日文翻译 : (工場や学校?商店?病院などを)創立する,開設する,開く. 他们非常热心开办业余大学/彼らは業余大学を創設するのに非常に意欲的だ.
- "开创" 日文翻译 : 初めてつくる.創始する. 我们在这块宝地上动手开创一个新天地/われわれはこのすばらしい場所に新天地を切り開き始める. 开创社会新风尚 fēngshàng /社会の新しい風習を打ち立てる. 『比較』开创:创造 chuàngzào (1)“开创”は新しい事業を始めたり,新しい局面を開いたりすることをいう.“创造”は新しい方法を考案したり,新しい理論を打ち立てたり,新しい成果を収めたり,新しいものをつくりだすことなどに用い,新しい事業を始めることには使わない. (2)“创造”は名詞としても用いるが,“开创”は動詞としてのみ用いられる.
- "开办费" 日文翻译 : そうぎょうひ 創 業 費
- "开列" 日文翻译 : 書き並べる.書き連ねる. 开列清单/明細書を書く.
- "开动" 日文翻译 : (1)(自動車や機械を)運転する,始動させる. 开动机车/機関車を運転する. 开动脑筋 nǎojīn /頭を働かす. 开动机器 jīqi /機械を動かす.頭を使う. (2)駐屯地から出発する.
- "开刃儿" 日文翻译 : kāirènr刃(は)を立てる,刃をつける。例:给菜刀开刃儿庖丁(ほうちょう)の刃をつける。
- "开动脑筋" 日文翻译 : kai1dong4nao3jin1 工夫する.知惠を绞る
- "开刃" 日文翻译 : (开刃儿)刃を立てる.