心掛け中文是什么意思
发音:
用"心掛け"造句"心掛け"中国語の意味
中文翻译手机版
- こころがけ
0
心 掛け
【名】
留心;注意;品行;品德;作风;努力
- "心"中文翻译 (1)心臓.▼“心脏 xīnzàng ”ともいう. (2)心.気持ち....
- "掛け"中文翻译 かけ2 2 掛け 【名】 赊帐;重量;分量;谎价;下绊子(相扑) 【接...
- "心掛ける" 中文翻译 : こころがける 5 心 掛ける 【他下一】 留心;注意;记在心里
- "心掛り" 中文翻译 : 心掛かりこころがかり[名·形动]担心。例:それだけが心掛りだ只是那件事令人担心。
- "心掛かり" 中文翻译 : こころがかり 4 心 掛かり;心 懸かり 【名】 【形動】 担心;挂心(同きがかり)
- "-掛け" 中文翻译 : te-burukake テーブルかけ 桌布zhuōbù,台布táibù. $テーブルに-掛けをかける/桌子上铺上桌布.
- "掛け" 中文翻译 : かけ2 2 掛け 【名】 赊帐;重量;分量;谎价;下绊子(相扑) 【接尾】 表示动作已开始尚未完结;表示挂东西用的东西
- "上掛け" 中文翻译 : 罩衣,套褂,大衣,被罩子
- "下掛け" 中文翻译 : 棉被下面的衬布
- "仕掛け" 中文翻译 : しかけ 0 仕掛け;仕懸け 【名】 开始做;挑衅;装置;结构;规模;烟火;手法;招数;一种妇女礼服
- "八掛け" 中文翻译 : はちがけ 0 八 掛け 【名】 (打)八折
- "内掛け" 中文翻译 : 内勾
- "出掛け" 中文翻译 : でかけ 0 出掛け 【名】 (要)出门时;临走时
- "刀掛け" 中文翻译 : 刀架
- "切掛け" 中文翻译 : 切り掛けきりかけ开始砍,砍上去。板墙,板障子。
- "前掛け" 中文翻译 : まえかけ 0 前 掛け 【名】 围裙(同まえだれ)
- "壁掛け" 中文翻译 : かべかけ 30 壁 掛け 【名】 壁挂;挂在墙上的装饰品
- "売掛け" 中文翻译 : 売り掛けうりかけ赊销,赊账。赊出的货款。
- "夏掛け" 中文翻译 : 薄毛毯,毛巾被
- "外掛け" 中文翻译 : 用右脚从外绊对方的左脚
- "山掛け" 中文翻译 : 浇山药汁的生鱼片
- "打掛け" 中文翻译 : 打ち掛けうちかけ(江户时代武士家中的)妇女礼服。新娘礼服。
- "掛ける" 中文翻译 : かける2 2 掛ける;懸ける 【他下一】 挂上;蒙上;捆上;铺上;衡量;花费;坐;放;钓;捉;锁上;提交
- "掛け値" 中文翻译 : かけね 20 掛け値 【名】 谎价;夸张
- "掛け図" 中文翻译 : かけず 2 掛け図 【名】 挂图
例句与用法
- 料理は省エネ料理,同時料理,皮や葉も使った料理を心掛ける。
烹饪时要做到节能的烹饪、同时烹饪、皮和叶都能充分利用的烹饪方法。 - 当該作業所は,作業所,協力業者及び住民の信頼関係の構築を心掛けた。
该施工单位铭记施工单位、合作者以及居民间信赖关心的构筑。 - この際,喉頭側気管輪に軟部組織が多く残るように心掛けるとよい。
这时,要注意在喉侧气管环中多留些软组织。 - 実験前にマニュアルを読むことで,被験者が実験の手順を前もって把握できるように心掛けた.
通过在实验之前要阅读用户手册,以确保实验对象能在事先掌握好实验的程序。 - サッシ窓の入念な掃除も心掛けたい。
留意对窗框窗户的仔细的清扫。 - 根拠があい昧で正確さを欠く情報や必要以上に過剰な情報によって,日常診療に支障を来すことの無いよう心掛ける。
要注意不要让没有明确根据缺少正确性的信息和过多泛滥的信息给阻碍日常诊疗。 - 今後さらに安全性を高めるために,定期的にトレーニングを行ない,災害時の対応に心掛けていきたいと考える。
可以认为,为了今后进一步提高安全性,要定期进行训练,以期牢记灾害时的应对方法。 - いずれの症例においても,合併症発生後に十分な説明と誠意ある対応を心掛け,医事紛争には至らなかった。
对于每一个病例,我们都在发生合并症后仔细进行了充分说明和充满诚意的处理,没有引起医疗纠纷。 - 今後も作成者の自己満足のみの画像ではなく,真に臨床側の要望を満たした立体画像作成を心掛けたいと考えている。
今后希望用心制成不是仅制做者自己满意的图象,而是作成确实满足了临床方面需要的立体图象。 - 今後,介護保険に関する状況をより早く察知し,いち早く対応出来るように心掛けることが,我々にとっては重要であると考えられる。
今后,更早察觉有关看护保险的状况,注意能够做到迅速地应对,对我们来说认为非常重要。
- 更多例句: 1 2
其他语种
- 心掛けの英語心掛け こころがけ readiness intention aim