感づく中文是什么意思
日文发音:
用"感づく"造句"感づく"中国語の意味
中文翻译手机版
- 感到,感觉到,觉察出
- "感"中文翻译 (1)感じる.思う. 对这一处理,他甚 shèn 感不满/この処理につ...
- "づく"中文翻译 产生,出现(某种倾向),(一时)大搞起来,热中于~~
- "に感づく" 中文翻译 : 嗅;察觉;有...的气味;散发气味;嗅觉;气味;嗅出;闻;探出;发臭;味道;嫌疑犯;令人怀疑的;不可信的;怀疑;猜想;疑有;有怀疑;疑心;土腥气;异味;味气;霉气;疑猜;犯疑;怀疑犯;疑怪;生疑;涉嫌;闻出;循著遗臭追踪;发觉;香味;痕迹
- "うすうす感づくこと" 中文翻译 : 暗示;微微觉得;有所知
- "ということを感づく" 中文翻译 : 感觉;判断力;意义;觉得;感官;意识;了解;侦测;感应;见微知著;遥感;觉;温觉;廉耻;意会
- "-づく" 中文翻译 : -duku ‐づく (1)〔…のようになる〕产生chǎnshēng,出现chūxiàn(某种倾向). $産気づく/将要分娩fēnmiǎn;有产兆zhào. $色気づく/知春;情窦qíng dòu初开. $調子づく/起劲qǐjìn. $おじけづく/开始害怕;怯懦qiènuò起来. $かえでが色づく/枫叶泛红fàn hóng. (2)〔熱中する〕(一时)大搞起来dà gǎoqǐlai,热中于rèzhōngyú……. $彼は近ごろすっかりゴルフづいた/他近来成了高尔夫球迷. $がらにもなく小説づいている/很不自量大搞起小说来了.
- "づく" 中文翻译 : 产生,出现(某种倾向),(一时)大搞起来,热中于~~
- "きづく" 中文翻译 : 気付く 【自五】 察觉;意识到;清醒过来
- "こづく" 中文翻译 : 小突く;小衝く 【他五】 戳;捅;碰;欺负
- "つづく" 中文翻译 : 続 く 【自五】 继续;延续;接连发生;接连不断;继...之后;与...接连;接得上;够用(同持ちこたえる);后继;跟上;次于;接续
- "ねづく" 中文翻译 : 根付く 【自五】 (草木移植后)生根;扎根
- "力づく" 中文翻译 : 感到有力气,起劲,恢复,壮起来
- "基づく" 中文翻译 : もとづく 3 基 づく 【自五】 根据;按照;由于;起因于
- "息づく" 中文翻译 : 呼吸,喘气,喘息,长叹
- "毒づく" 中文翻译 : 恶骂,狠骂
- "気づく" 中文翻译 : 注意到,理会到,察觉,意识到,认识到
- "縁づく" 中文翻译 : 出嫁
- "色づく" 中文翻译 : いろ付く[自五][植物的花、 叶、 果实等]着色。木木が~/树叶变黄了。
- "近づく" 中文翻译 : 挨近,靠近,靠,靠拢
- "rc造(づく)り" 中文翻译 : 【reinforced concrete~】〔建筑〕钢筋混凝土建造。
- "いけづくり" 中文翻译 : 生け作 り;活け作 り 【名】 把鲜鱼的生鱼片重又摆成整条鱼那样的菜;鲜鱼片
- "いしづくり" 中文翻译 : 石 造 り 【名】 石料加工;石砌;石雕工人
- "いじづく" 中文翻译 : 意地づく 【名】 意气用事;赌气
- "いづくんぞ" 中文翻译 : 焉,安
- "いろけづく" 中文翻译 : 色 気付く 【自五】 现出成熟的颜色;春情发动
例句与用法
其他语种
- 感づくの英語感づく かんづく to apprehend to get an inkling (of something) to smell (danger)