拜的日文
音标:[ bài ] 发音:
"拜"の意味"拜"的汉语解释用"拜"造句
日文翻译手机版
- (1)ぬかずく.拝む.礼拝する.
再拜/かさねて礼拝する.
(2)(敬意または祝意を表すために)面会する.
等同于(请查阅)拜寿shòu.
等同于(请查阅)拜年.
(3)(敬意を表するために)訪問する,あいさつする.
他一搬到新住处,马上就去拜街坊jiēfang/彼は新居に着くと,すぐ隣近所のあいさつ回りに行った.
(4)〈旧〉一定の儀式を行って官職を授けたり,特定の関係を結ぶこと.
拜相xiàng/大臣を拝命する.
拜某人为wéi师/ある人に弟子入りする.
等同于(请查阅)拜把子.
(5)敬意を表す接頭語.
等同于(请查阅)拜见.
等同于(请查阅)拜谒yè.
拜领/拝受する.
拜复/拝復.
【熟語】参拜,朝拜,崇chóng拜,答拜,跪guì拜,回拝,结拜,叩kòu拜,礼拜,膜拜,团tuán拜,大礼拜
【成語】八拜之交,甘gān拜下风,顶dǐng礼膜拜
- "拜上帝会" 日文翻译 : 拝上帝会
- "招齐" 日文翻译 : よびあつめる 呼び集 める
- "拜他为师" 日文翻译 : あのひとにでしいりする あの人 に弟子入りする
- "招魂" 日文翻译 : 招魂.死者の魂を呼び戻す.
- "拜会" 日文翻译 : 訪問する.訪問し面会する.▼主に外交上の公式訪問をいう. 告别拜会/お別れのあいさつ訪問. 礼节性lǐjiéxìng拜会/表敬訪問. 私人拜会/個人的な訪問.
- "招骂" 日文翻译 : 人にののしられる(憎まれる)ようなことをする. 这是招骂的事,你可别干/これは憎まれ役だから,君はやるなよ. 这是谁干的,真招骂!/これはだれのしわざだ,まったくけしからん.
- "拜伦" 日文翻译 : bai4lun2 [人名]バイロン
- "招饮" 日文翻译 : えんをはってしょうたいする 宴 をはって招 待 する
- "拜佛" 日文翻译 : 仏像に礼拝する.仏教を信じる.
- "招风耳" 日文翻译 : 横に張り出した耳.
例句与用法
- 私は一般の読者として拝読した後に、思わず素晴しい本だと思った。
作为一个普通读者拜读了之后,不由地说:”一本好书”. - また,自分が誰かの部屋を訪問する際に前もって知らせたりすることがある.
此外,当要拜访别人时通常要事先跟人打声招呼。 - (1)ふだんから礼拝,お勤め,修業,布教など宗教的な行ないをしている.
(1)平时经常从事礼拜、念经、修行、布教等宗教性的活动。 - 本講演会の聴衆のなかに本学会創設に携わった多くの方々の姿を拝見した。
在本次讲演会的听众中,我拜见了很多对本学会创建有功者的身姿。 - 以上のように本システムでは,近付いてくる訪問者に関して,再帰的な推定を行う.
如上所示,本系统针对前来拜访的访问者,进行循环推算。 - 元慶應義塾大学教授の故中西正和先生に深く感謝し,ご冥福をお祈り致します
向已故原庆应义塾大学教授中西正和老师表示深深的感谢,拜祈冥福 - 五代将軍綱吉が初めて上野に墓参りの参詣をする大行列が行われた。
五代将军纲吉首次在上野举行了扫墓参拜的大游行。 - その居城エックス?ラ?チャペル宮ではいつも香料が使われた。
在他居住的城堡爱克斯·拉·礼拜堂宫中经常使用香料。 - 搬送適応決定と同時に,降圧,鎮静などの搬送前処置を離島医師に依頼する。
在确定适合运送的同时,要向孤岛医师拜托降压、镇静等的运送前处理。 - このため日本側会長を中心として中国の有力者,知人を頼って各窓口に連絡を試みた。
因此,日方会长等拜托中国的权威人士、朋友尝试与各窗口联络。
其他语种
- 拜的泰文
- 拜的英语:Ⅰ动词 1.(以礼会见) make a courtesy call 短语和例子 2.(崇拜) do obeisance
- 拜的法语:动 1.faire une visite courtoise(à qn)回~rendre à qn sa visite 2.établir cérémonieusement certains rapports avec qn~他为师le prendre respectueusement pour maître;s'offrir cérémonieusement comme disciple de ...
- 拜的韩语:(1)[명사] 일종의 경의(敬意)를 표시하는 예절. 叩拜; 고두하다 回拜; 답례로 방문하다 =回访 (2)[동사] 절하다. 숭배하다. 下拜; 자신을 낮추어 상대에게 절하다 拜佛; 부처님을 숭배하다. 불상에 절하다 (3)[동사] 상대방에게 절을 하며 축하나 경의의 뜻을 표시하다. 拜年; 활용단어참조 拜寿; 활용단어참조 (4)[동사]【경어】 방문...
- 拜的俄语:[bài] 1) кланяться, отвешивать поклоны 2) поздравлять 拜年 [bài nián] — поздравлять с Новым годом 拜寿 [bàishòu] — поздравлять с днём рождения (человека в летах) 3) наносить визит 拜街坊 [bài jiē...
- 拜什么意思:bài ㄅㄞˉ 1)表示敬意的礼节:~手(古代男子跪拜礼的一种)。~忏。礼~。回~。 2)恭敬地:~托。~谢。~读。~别。~谒(a.拜见;b.瞻仰陵墓、碑碣)。 3)行礼祝贺:~年。~寿。 4)用一定的礼节授与某种名义或职位,或结成某种关系:~将(jiàng)。~相(xiàng)。~师。~把子。 5)姓。 ·参考词汇: do obeisance make a courtesy call