择交的日文
音标:[ zéjiāo ] 发音:
"择交"の意味"择交"的汉语解释用"择交"造句
日文翻译手机版
- 〈書〉友を選ぶ.
择交须慎 shèn 之又慎/慎重に慎重を重ねて友を選ぶべきだ.
- "择"日文翻译 ↓ 【择 zé 】に同じ.
- "交"日文翻译 (Ⅰ)(1)交わる.交差する.▼“相”+“交”+“于”の形をとることも...
- "选择交配" 日文翻译 : せんたくこうはい
- "选择交代作用" 日文翻译 : せんたくこうたいさよう
- "择伐" 日文翻译 : 〈林〉選択伐採.
- "择不开" 日文翻译 : 〈方〉 (1)解けない.分解できない. 结的怕是死结,所以择不开/たぶん本結びにしたんだろう,それでほどけないんだ. (2)(時間や体の)都合がつけられない. 明天我实在择不开身儿/あすは私はどうしても都合がつかない.
- "择优" 日文翻译 : すぐれたものを選ぶ. 择优录取 lùqǔ /成績がいい順に採用する.
- "择一假设" 日文翻译 : たいりつかせつせんたくかせつ
- "择优取向" 日文翻译 : ゆうせんほうい
- "择" 日文翻译 : ↓ 【择 zé 】に同じ.
- "择优取向变形" 日文翻译 : ほうこうせいへんけい
- "拨齿杆" 日文翻译 : シフトレバー
- "择优粉碎" 日文翻译 : せんたくふんさい
- "拨道器" 日文翻译 : トラックライナ
例句与用法
- 図5の「候補選択」において,エージェントが交渉候補を選択するまでの流れを示す.
在图5的“候补选择”中显示了代理选择交涉候补的流程。 - その値を基に遺伝子プール内から,交叉する個体を選択する.
以这个值为基础从遗传因子储存处中,选择交叉个体。 - GAAではランダムに選ばれた2つの個体に対し,交差手法を選択し交差を実行している.
在GAA对于随机选择的2个个体,选择交叉手法实行交叉。 - Step 3. Nから一つのノードNiをランダムに選択する.
Step 3.从N中随意选择交点Ni。 - 確率交叉は単純交叉を平均的に上回っており,交叉点を選択する本手法の有効性が確認された.
平均起来,概率交叉高于单纯交叉,选择交叉点的方法的有效性被确认。 - この順位を交渉順位と呼び,エージェントは交渉優先度の最も高い候補を交渉相手に選ぶ.
这个名次就称为交涉名次,代理会选择交涉优先性最高的候补作为交涉对象。 - もしも交換が可能なエージェントが多数存在する場合には,最も良い条件で交換が可能なエージェントを選択する.
如果存在多个能够交换的代理,会选择交换条件最好的代理。 - 交叉に必要なk個の親個体を選ぶ;
选择交叉中所必要的k个目个体; - 交叉点をランダムに設定する交叉手法を単純交叉と呼び,交叉点を確率的に選択する本手法を確率交叉と呼ぶことにする.
随意设定交叉点的交叉方法叫做单纯交叉,按照概率选择交叉点的方法叫做概率交叉。 - もし複数の結果が得られた場合,その中から選択することができ,本研究ではインタラクションが最小回数で済むプランを選択する.
如果得到多个结果时,可以从中选择,在本研究中选择交互次数为最少的计划。
- 更多例句: 1 2