挟的日文
发音:
"挟"の意味"挟"的汉语解释用"挟"造句
日文翻译手机版
- *挟xié
(1)〈書〉わきに挟む.小わきに抱える.
挟泰山 Tàishān 以超 chāo 北海/泰山を小わきに抱えて北海を越える.不可能なことのたとえ.
(2)(弱みにつけ込んで)強迫する.
要挟/脅迫する.強制する.
等同于(请查阅)挟制 zhì .
(3)恨みをもつ.根にもつ.
等同于(请查阅)挟嫌 xián . 【夹 jiā 】
- "挟まる" 日文翻译 : はさまる 3 挟 まる 【自五】 夹(在两个物体之间);夹,处(在对立的双方之间)
- "挞伐" 日文翻译 : 〈書〉征伐する. 大张挞伐/大挙して征伐する.
- "挟み-" 日文翻译 : hasamige-ji はさみゲージ 〈機〉卡规qiǎguī.
- "挞" 日文翻译 : 挞tà 鞭打つ. 鞭 biān 挞/鞭で打つ.折檻[せっかん]する.
- "挟み将棋" 日文翻译 : 夹击象棋,挑担象棋
- "挝" 日文翻译 : 挝zhuā (1)(太鼓を)打つ,たたく. 挝鼓 gǔ /太鼓を打つ. (2)【抓 zhuā 】に同じ. 『異読』【挝 wō 】
- "挟み尺" 日文翻译 : 卡钳,校对规
- "挛缩" 日文翻译 : 痙攣[けいれん]する.
- "挟み打ち" 日文翻译 : 夹击,夹攻
- "挛" 日文翻译 : 挛luán (手足が)ひきつる. 拘 jū 挛/(手足が)かじかむ. 痉 jìng 挛/痙攣[けいれん](する).
例句与用法
- 術後に長いアームの石膏板挟みで患者の片側の肘、腕の真ん中まで6週間固定した。
术后长臂石膏夹板固定患侧肘、腕于中立位6周. - また部屋と通路の間には2つの扉で挟まれた不可視領域が存在している.
另外,在房间和道路间,存在着又2扇门夹着的不可视领域。 - しかし,三角板を3枚ずつ挟んだ場合の最大温度差は2.1℃であった。
但是,当各使用3块三角板夹住时,最大温度差为2.1℃。 - 葉をキュベットに挟まないブランク状態の濃度をCinとした。
叶在不被夹在{{样品槽}}中时的空白状态的浓度用Cin表示。 - 銅の電極で両側から粒子を挟み込み,定電圧を印加することで動作する。
用铜电极从两侧把颗粒夹起,通过加载恒定电压使其进行运动。 - ディレクトリサーバ名は記号‘:’を挟んで複数記述できるものとする.
目录服务器名使用夹隔记号‘:’,能够进行复数记述。 - また図4(c)は,PGP(またはGPG)で信号線を挟むパターンである.
此外图4(c)是以PGP(或者GPG)夹住信号线的模式。 - トラクタは横転しておらず,前輪が土手下の狭い水路に挟まって停止していた。
拖拉机没有翻车,前轮被夹在土坡下狭窄的水道中间停了下来。 - 試料は3の円柱に挟まれ,加圧される単純な仕組みである。
该单元采用的是试料夹在3个圆柱之间,然后加压的简单构造。 - それにより、薄い板を削るときに部品を挟む力がコントロールしにくい欠点を解決した。
由此解决了刨削如工薄板时工件夹持力不易掌握的缺陷。