捉奸的日文
音标:[ zhuōjiān ] 发音:
"捉奸"の意味"捉奸"的汉语解释用"捉奸"造句
日文翻译手机版
- 姦通の現場を押さえる.
- "捉"日文翻译 (1)〈書〉握る.とる. 捉笔/筆を執る. 等同于(请查阅)捉襟 jī...
- "奸"日文翻译 (Ⅰ)(1)ずるい.悪賢い. 等同于(请查阅)奸笑. 老奸巨滑 huá...
- "捉弄" 日文翻译 : からかう.冗談を言う.人を困らせる. 他尽捉弄人,你别理他/彼はよく人をからかう,君は相手にするな.
- "捉刀" 日文翻译 : 〈書〉代筆する.他人に代わって文章を書くこと.▼魏の曹操が崔琰[さいえん]に自分の代理として匈奴[きょうど]の使臣と会見させ,自分は刀をつかんで側に侍立していたという故事から.
- "捉拿" 日文翻译 : 捕まえる.捕らえる.逮捕する. 捉拿逃犯 táofàn /逃亡した犯人を逮捕する. 捉拿归案 guī'àn /逮捕して裁判にかける.
- "捉住" 日文翻译 : に当たるにまにあうとらえることつかむやきつきかかるうまくつかまえるひっかけるに追いつくひきつけるつくこう着に燃え移るとるこうちゃくひっかかるにかぶれるにかかるがつくつかむこと
- "捉捕" 日文翻译 : とらえる 捕 える
- "捉える" 日文翻译 : とらえる 32 捕らえる;捉 える 【他下一】 逮捕;逮住;紧紧抓住;捕捉;掌握;陷入...状态
- "捉摸" 日文翻译 : 推測する.見当をつける.推し量る.当てる.▼否定文に用いることが多い. 不可捉摸/計り知れない.訳が分からない. 捉摸不定/どうなるか分からない. 那个人诡计 guǐjì 多端 duōduān ,难以捉摸/あいつはあれこれと悪巧みが多いので,本心をはかりにくい.
- "捉2" 日文翻译 : にぎる;つかむ 握 る;
- "捉摸不住" 日文翻译 : ようてんをとらえられない 要 点 をとらえられない
- "捉1" 日文翻译 : つかまえる;とらえる ;捕 える