繁體版 English 日本語日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

的日文

发音:  
"掀"の意味"掀"的汉语解释用"掀"造句

日文翻译手机手机版

  • (1)(ふた?覆いなどを上へ持ち上げるように)開ける,取る.(カーテン?すだれ?ページなどを)めくり上げる.
    掀锅盖 guōgài /鍋ぶたを取る.
    掀窗帘 chuānglián /窓のカーテンをめくり上げる.
    把被子一掀就坐了起来/布団をぱっと払いのけて起き上がった.
    把这一页掀过去/そのページをめくりなさい.
    楼顶被炮火 pàohuǒ 掀掉了半边/2階の屋根が砲弾で半分吹き飛ばされてしまった.
    (2)(波?音?運動?議論などが)巻き上がる,わき起こる.
    白浪掀天/白い波が天まで巻き上がる.

例句与用法

  • 遺伝子転換作物は果たして新たな農業革命を引き起こすことができるだろうか。
    转基因作物到底能否起一场新的农业革命?
  • それから、知識経済が多く議論されてきた。
    然后,全球很快起了知识经济的讨论热潮。
  • 現在の救急医ブームをつくったドラマであり,医学部志望者に大きな影響を与えたと思われる。
    可以认为,现在的电视剧起了急救医疗的热潮,对希望学习医学者产生了很大影响。
  • カブトムシが角でライバルをすくい投げする,あるいはサイが角を突き出すような振り子様の操作が必要である。
    操作时的动作要像独角仙用角将对手倒或者像犀牛伸角一样的钟摆样的操作。
  • 当面、世界的範囲で自然に回帰する潮流が巻き起こされ、民族薬の価値は国内外の広い関心を持たれている。
    当前,在世界范围内起了回归自然的潮流,民族药的价值引起了国内外的广泛关注.
  • 94年頃からVOD研究のブームが起こり,相互接続に向けた規格開発が行われ,ISO規格が決定した。
    从94年左右开始起了VOD研究的热潮,进行了面向相互接续的规格开发,并决定了ISO规格。
  • 1950年代に,当時20歳代のノーム?チョムスキー(MIT)によって,言語学で大革命が起こった。
    1950年,因为当时20岁左右的Noam Chomsky(MIT),在语言学界起了一场巨大的革命。
  • これらの問題は2030年代になると危機的状況に追い討ちをかける恐れがあり,人々に環境資源の分配に関する公正な論議を巻き起こす。
    这些问题到2030年会变得更加急迫,将起人们关于环境资源分配公平性的奥论。
  • 中性子と高圧のカップリングは高圧物質科学研究展開の新しい扉を開く重要な鍵となりうる可能性があり,是非とも,実現したい。
    中子和高压的耦合有可能成为开高压物质科学研究进展新一页的重要关键,希望这一愿望能够实现。
  • 1980年代に入るとバブル経済と呼ばれた好景気の到来により,国民所得は増加し国民の一般大衆の海外旅行熱に輪をかけた。
    进入20世纪80年代后,随着被称为泡沫经济的好景气时代到来,国民收入增加,一般民众中起了出国旅行的热潮。
  • 更多例句:  1  2  3
用"掀"造句  

其他语种

  • 掀的泰文
  • 掀的英语:动词 (揭) lift (a cover, etc.) 短语和例子
  • 掀的法语:动 lever;soulever;dresser;relever;tourner
  • 掀的韩语:[동사] (1)(손으로) 높이 쳐들다. 감아올리다. 열다. 벗기다. 젖히다. 掀开锅盖; 냄비 뚜껑을 열다 掀门帘; 문발을 걷어 올리다 在两国关系上掀开了新的一页; 양국 관계에 있어서 새로운 장을 열었다 把我和你吵嘴的事都掀出来了; 너와 언쟁한 일을 모두 속속들이 드러냈다 →[撩liāo(1)] (2)뛰어오르다. 솟구쳐 오르다. 힘있게 흔들어 올리다. ...
  • 掀的俄语:[xiān] поднять; приподнять 掀帘子 [xiān liánzi] — поднять занавеску [штору] - 掀起
  • 掀的印尼文:membuat gaduh;
  • 掀什么意思:xiān ㄒㄧㄢˉ 1)揭起,打开:~开。~涌。~起。~动。 2)发动,兴起:~风鼓浪(喻煽动情绪,挑起事端)。 ·参考词汇: lift ·参考词汇: 揭 ·参考词汇: 盖 掀风鼓浪 鼓舌掀簧 掀拳裸袖 掀天动地 掀天揭地 掀天斡地 掀起 掀动 扑地掀天 揭地掀天 掀涌 掀腾
掀的日文翻译,掀日文怎么说,怎么用日语翻译掀,掀的日文意思,掀的日文掀 meaning in Japanese掀的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语