掀动的日文
音标:[ xiāndòng ] 发音:
"掀动"の意味"掀动"的汉语解释用"掀动"造句
日文翻译手机版
- (1)起こす.
掀动战争/戦争を起こす.
(2)動かす.動く.わき返る.
嘴唇 zuǐchún 掀动了一下/唇がちょっと動いた.
胜利的消息一传开,整个村子都掀动了/勝利のニュースが伝わるや,村全体がわき返った.
春风掀动了她的裙脚/春風が彼女のスカートの裾をめくった.
- "掀"日文翻译 (1)(ふた?覆いなどを上へ持ち上げるように)開ける,取る.(カーテン...
- "动"日文翻译 (1)(?静 jìng )動く.(物事が)移動する,移り変わる. 他扭...
- "掀开" 日文翻译 : めくる;あける ;開ける
- "掀" 日文翻译 : (1)(ふた?覆いなどを上へ持ち上げるように)開ける,取る.(カーテン?すだれ?ページなどを)めくり上げる. 掀锅盖 guōgài /鍋ぶたを取る. 掀窗帘 chuānglián /窓のカーテンをめくり上げる. 把被子一掀就坐了起来/布団をぱっと払いのけて起き上がった. 把这一页掀过去/そのページをめくりなさい. 楼顶被炮火 pàohuǒ 掀掉了半边/2階の屋根が砲弾で半分吹き飛ばされてしまった. (2)(波?音?運動?議論などが)巻き上がる,わき起こる. 白浪掀天/白い波が天まで巻き上がる.
- "掀翻" 日文翻译 : ひっくり返す. 把对手掀翻在地/相手を投げ飛ばした.
- "捻针" 日文翻译 : 〈中医〉(針術でつぼに刺した)針をひねること.
- "掀背车" 日文翻译 : ハッチバック
- "捻転" 日文翻译 : 扭转,捩转
- "掀被" 日文翻译 : ふとんをめくる
- "捻距" 日文翻译 : よりの長さよりのながさ
- "掀起" 日文翻译 : (1)わき上がる.わき返る. 狂风掀起巨浪/強風で大波がわき返る. (2)巻き起こる.巻き起こす.盛り上がる.盛り上げる. 掀起学习日语的高潮 gāocháo /日本語学習のブームが巻き起こる.
- "捻缩捻缩" 日文翻译 : よりちぢみりつより縮み率
其他语种
- 掀动的英语:lift; start; tilt; set in motion 短语和例子
- 掀动的韩语:[동사] (1)(전쟁을) 일으키다. (2)나부끼다. 움직이게 하다. 위로 올리다. 마음을 흥분시키다. 야기시키다. 胜利的消息一传来, 整个村子都掀动了; 승리의 소식이 전해지자, 온 마을이 흥분되었다 嘴唇掀动了一下; 입술을 한 번 달싹거렸다 春风掀动了她的衣襟; 그녀의 옷자락이 봄바람에 나부꼈다 合三人之力都无法掀动那块大石头; 세 사람의 힘을 합하여...
- 掀动的俄语:pinyin:xiāndòng 1) дрожать, вздрагивать 2) встряхивать, колыхать; сдвигать; шевелить (губами) 3) подстрекать, возбуждать; поднимать, развёртывать (движение)
- 掀动什么意思:xiāndòng (1) [stir;lift;start;set in motion]∶挑动;发动(战争) (2) [move]∶翻动 嘴唇掀动了一下