接续的日文
音标:[ jiēxù ] 发音:
"接续"の意味"接续"的汉语解释用"接续"造句
日文翻译手机版
- 受け継ぐ.継続する.
此段应 yīng 接续前页末行 mòháng /この1節は前のページの末行に続くべきだ.
- "接"日文翻译 (1)近づける.接する.接触する. 邻 lín 接/隣接する. 等同于...
- "续"日文翻译 (1)続く.続ける.つながる.つなぐ. 继 jì 续/継続する.続ける...
- "接续器" 日文翻译 : つつき板つつきいたペッカ
- "中继接续" 日文翻译 : ちゅうけいせつぞくしがいせつぞく
- "忙音接续片" 日文翻译 : わちゅうおんリンク
- "接续汇流条" 日文翻译 : せつぞくぼせん
- "旁路接续器" 日文翻译 : バイパスセット
- "旋转接续器" 日文翻译 : ロータリコネクタ
- "近程接续" 日文翻译 : たんきょりせつぞく
- "长途接续" 日文翻译 : ちゅうけいせつぞくしがいせつぞく
- "人工接续操作" 日文翻译 : しゅどうとうにゅうそうさ
- "混合接续制开关台" 日文翻译 : けつごうラインスイッチだい
- "只是单纯的接续作用" 日文翻译 : けれども 1 【接助】 虽然...可是;对比地叙述两件事;为了着重叙述后句;先在前句中补充说明;只是单纯的接续作用;表示并存;表示后者更加... 【終助】 表示对难以实现或与事实相反的事情的愿望;表示委婉的语气 【接】 但是;可是(同けれど)
- "同线用户呼叫接续器" 日文翻译 : きょうどうそうごコネクタ
- "接线逻辑" 日文翻译 : けっせんろんりワイヤドろんりふせんろんりワイヤド論理ワイヤドロジック
- "接线绳" 日文翻译 : せつぞくひも
- "接缝" 日文翻译 : ジョイニングれんせつせつごうあわせめばりすじつぎてジョイントせっちゃくめんつぎめしぐちシームぶんかつめんあわせめんパネルシームめじ
- "接线箱" 日文翻译 : コンジャンクションボックスせつぞくかん
- "接缝切除机" 日文翻译 : めじきりき
- "接线端子" 日文翻译 : アンフェーノル端子アンフェーノルたんし
- "接缝划分" 日文翻译 : めじわり
- "接线盘检验器" 日文翻译 : パッチボードしょうごうきパッチボード照合器
例句与用法
- 制御プレーンではメディアストリームの接続管理やQoS交渉機能を果たす.
控制板中,发挥媒体流量的接续管理与QoS交涉功能。 - この場合は,接続の表現もそれぞれの慣用句に対応した関係的意味を持つ
在这种情况中,接续的表现也具有对应于各惯用语的关联意义 - 「?が」形式接続で,主節が疑問文の時は,「前置き」を表すことが多い
在「~が」形式的接续中,当主句为疑问句时,表示”前置” - 用言に後接する付属語群、及び助詞などの機能語の出現に関する情報
与用言后面接续的附属词群、以及助词等功能词的出现相关的信息 - また,両言語とも最後に統語接尾辞が接続することによって動詞句が形成される
两语言都是通过语法词尾接续在最后来形成动词短语。 - 「で」は添加型,補足型,転換型の接続詞として使われることが示唆された.
“で”被作为添加型,补充型,转换型的接续词使用。 - そのようなストリームが存在しない場合にはRjはsti,lを継続して受信する.
不存在这样的流量时Rj接续接收sti,l。 - 複合名詞は,まず形態素解析器により名詞,接辞等の列に分解される
首先用词性标注器把复合名词分解为名词、接续词等的文字列。