方づえ受け中文是什么意思
发音:
"方づえ受け"中国語の意味
中文翻译手机版
- ほう杖うけ
斜撑托梁。
- "方づえ" 中文翻译 : ほう杖[八字]撑架。
- "方づえ橋" 中文翻译 : ほう杖きょう八字撑架桥。
- "方づえ脚" 中文翻译 : ほう杖きゃく八字撑架式桥墩。
- "伝え受ける" 中文翻译 : 传受,继承
- "方づえラーメン橋" 中文翻译 : ほう杖(德) Rahmen きょう八字撑架式钢架桥。
- "方づえ型ラーメン曲線橋" 中文翻译 : ほう杖がた(德) Rahmen きょくせんきょう八字撑架式钢架弯桥。
- "受け" 中文翻译 : うけ 2 受け;請け 【名】 承受物;收;接受;评价;印象;答应;担保人;招架;一定
- "しゃくづえ" 中文翻译 : 标准棒;量杆
- "そばづえ" 中文翻译 : 側 杖 ;傍 杖 【名】 牵连;连累;殃及池鱼(同まきぞえ;とばっちり)
- "ほうづえ" 中文翻译 : 斜撑;斜杆;边角撑板;角铁撑
- "ほおづえ" 中文翻译 : 頬 杖 【名】 (肘垫在桌上以手)托腮
- "まつばづえ" 中文翻译 : 松 葉杖 【名】 (架在腋下用的)拐杖,丁字拐
- "しきゃくづえ" 中文翻译 : 四角棍(棒)
- "ほうづえばし" 中文翻译 : 斜撑托梁桥;桁架梁式桥
- "人受け" 中文翻译 : ひとうけ 0 人 受け 【名】 人缘
- "俗受け" 中文翻译 : ぞくうけ 0 俗 受け 【名】 【自サ】 通俗;受一般人欢迎
- "前受け" 中文翻译 : まえうけ 0 前 受け 【名】 预收;预收款
- "受ける" 中文翻译 : うける 2 受ける;請ける;承ける 【他下一】 承接;承蒙;承认;答应;遭受;享受;禀承;理解;奉;迎着;面向 【自下一】 受欢迎
- "受け口" 中文翻译 : 收件口,下唇突出的嘴,地包天,碴口
- "受け器" 中文翻译 : うけき接受器。受槽。
- "受け手" 中文翻译 : 接受的人,收的人,收信人,收听人
- "受け方" 中文翻译 : 接受的方法,接受人,接收人,收货人
- "受け木" 中文翻译 : 支柱,顶柱
- "受け材" 中文翻译 : 梁托,翅托
- "方がいい" 中文翻译 : ほうがいい[惯][接于用言、助动词连体形下]最好是,还是…的好。例:帰らない方がいい最好是不回去。
- "方アンチモニー鉱" 中文翻译 : ほう antimony こう方锑矿。
相关词汇
方づえ受け的中文翻译,方づえ受け是什么意思,怎么用汉语翻译方づえ受け,方づえ受け的中文意思,方づえ受け的中文,方づえ受け in Chinese,方づえ受け的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。