繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

族类的日文

音标:[ zúlèi ]  发音:  
"族类"の意味"族类"的汉语解释用"族类"造句

日文翻译手机手机版

  • 同類.
    非我族类/われわれとは同類ではない.

例句与用法

  • リンクのラベルには単結合,2重結合,芳香族同士の結合を用いた.
    链接表示中使用单结合、双重结合、芳香族类结合。
  • 芳香族系の酸を溶離液として用いるとシステムピークが現れやすいが,多くの場合,システムピークの保持時間は大きく,試料成分に対する妨害はない。
    芳香族类的酸作为洗脱液容易出现系统峰,大多数情况下,系统峰的保留时间很长,对于试料成分没有干扰。
  • 結果のまとめとして,主要な希土類酸化物の肺障害を検討した結果,イットリウム,ランタン,セリウム,ネオジムの各酸化物微粒子については,急性から亜慢性までの肺障害は良く類似している事などを報告した。
    作为结果的汇总,对主要的稀土族类氧化物所致的肺障碍的结果,关于钇、镧、铈、钕的各氧化物微粒子所致的从急性到亚慢性的肺障碍非常相似。
  • ヒ素化合物の種類にかかわらず同一ヒ素量に対して同一感度となるようにするため,ヒ素の定量に際しては,Edigerはニッケル添加が有効性があること,小田中らは環境試料中の無機及びアルキルヒ素化合物の定量にアルカリ土類金属塩と鉄族金属塩の共存が有効であること,Ebdonらは石炭灰中の定量で硝酸ニッケルと硝酸マグネシウムを混合した直接スラリー導入法が保証値と良く一致すること,更に,Shanらは土壌中の定量に硫酸/過塩素酸/モリブデン酸ナトリウムによる分解後,パラジウムを添加すると十分な回収率が得られることを報告している。
    在对砷化物进行定量时,为了使不同种类的砷化合物在含砷量相同时获得相同的灵敏度,Ediger研究发现可以向其中添加镍,小田中等人报告在测定环境样品中无机及有机砷含量时,同时加入碱土类和铁族类金属盐是有效的,Ebdon等人在测定煤灰样品时,采用将硝酸镍和硝酸镁的混合生浆直接导入的方法,所得结果与保证值较一致,另外,Shan等人报告称在对土壤中的砷定量时,先用硫酸/高氯酸/钼酸钠等将其分解后再加入钯,就可以得到非常好的回收率。
用"族类"造句  

其他语种

族类的日文翻译,族类日文怎么说,怎么用日语翻译族类,族类的日文意思,族類的日文族类 meaning in Japanese族類的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语