昧良心的日文
音标:[ mèiliángxīn ] 发音:
"昧良心"の意味"昧良心"的汉语解释用"昧良心"造句
日文翻译手机版
- りょうしんをくらませる
良 心 を暗 ませる
- "昧"日文翻译 *昧mèi (1)愚かだ.無知である. 蒙 méng 昧/愚かである....
- "良心"日文翻译 良心. 有良心的人/良心的な人間. 凭 píng 良心说,我对不起他/...
- "良心" 日文翻译 : 良心. 有良心的人/良心的な人間. 凭 píng 良心说,我对不起他/ほんとうのところ,彼に顔向けならない. 说句良心话/ほんとうをいうと…. 没良心/良心がない.恩知らずである. 良心上感到不安/良心がとがめる. 良心发现/良心が目覚める.
- "良心犯" 日文翻译 : 良心の囚人
- "良心的" 日文翻译 : りょうしんてき 0 良 心 的 【形動】 (价钱)合理的;有良心的
- "黑良心" 日文翻译 : りょうしんがない 良 心 がない
- "很有良心" 日文翻译 : りょうしんがある 良 心 がある
- "没良心(的)" 日文翻译 : りょうしんがない 良 心 がない
- "良心の囚人" 日文翻译 : 良心犯
- "良心发现" 日文翻译 : liang2xin1fa1xian4 良心が目觉める
- "良心的谴责" 日文翻译 : liang2xin1deqian3ze2 良心の呵责
- "说句良心话" 日文翻译 : shuo1ju4liang2xin1hua4 本当を言うと~
- "良心上感到不安" 日文翻译 : liang2xin1shang4gan3dao4bu4an1 良心がとがめる
- "昨" 日文翻译 : (1)きのう.昨日. 昨夜/昨夜.きのうの夜. 昨晚/昨晩.きのうの晩. (2)(広く)過去をさす. 觉 jué 今是而昨非/今は正しく,今まではまちがっていたことを悟る.
- "昧着家人" 日文翻译 : おやをごまかす 親 をごまかす
- "昨1" 日文翻译 : かこのときをあらわす 過去の時 をあらわす
- "昧爽" 日文翻译 : 昧爽,昧旦,黎明,破晓
- "昨2" 日文翻译 : きのう 昨 日
- "昧心" 日文翻译 : 良心に背く. 你可不要昧心/君は決して良心に背いてならない.
- "昨今" 日文翻译 : さっこん 1 昨 今 【名】 近来;这几天(同このごろ)
- "昧己" 日文翻译 : じぶんをあざむく 自分 を欺 く
- "昨儿" 日文翻译 : 〈口〉きのう.昨日.▼“昨儿个 zuórge ”ともいう. 昨儿您上哪儿去了?/きのうはどちらへおいでになりましたか.
- "昧于" 日文翻译 : もやがかかった
例句与用法
其他语种
昧良心的日文翻译,昧良心日文怎么说,怎么用日语翻译昧良心,昧良心的日文意思,昧良心的日文,昧良心 meaning in Japanese,昧良心的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。