核攻击效果估计的日文
发音:
"核攻击效果估计"の意味
日文翻译手机版
- かくぜいじゃくひょうか
- "射击效果" 日文翻译 : しゃげきこうか
- "攻击" 日文翻译 : (1)攻撃(する).攻め撃つ. 发起总攻击/総攻撃を始める. (2)非難する. 恶毒 èdú 攻击/悪辣[あくらつ]な非難. 人身攻击/人身攻撃. 无端 wúduān 的攻击/いわれのない非難.
- "估计" 日文翻译 : 見積もる.推定する. 估计工程费用将超支 chāozhī 二十万元/工事費は20万元の超過支出になる見積もりである. 估计错误/判断を誤る. 我估计他会来/あの人は来るだろうと私は思う. 『比較』估计:预料 yùliào (1)“估计”は推測したり,見積もることであり,“预料”は予測することである. (2)“估计”の対象は情況?変化?数量など,“预料”の対象は普通,情況?変化で,数量はあまり見られない. (3)“估计”は事前でも事後でも用いられるが,“预料”は事柄が起こる前のことに限られる.
- "效果" 日文翻译 : (1)効果.結果.できばえ.▼主としてよいものをさす. 取得 qǔdé 良好效果/よい効果を収めた. 没有任何效果/何の効き目もない. (2)〈劇〉擬音.音響効果. 『発音』 xiàoguo と発音することもある. 『比較』效果:效率 xiàolǜ “效果”は“好”(よい),“坏”(悪い),“大”(大きい),“小”(小さい),“收到”(収める)などと結びつく.“效率”は“高”(高い),“低”(低い)などとのみ結びつき,“好”“坏”“大”“小”などとは結びつかない.
- "撞击效应" 日文翻译 : ノックオン効果ノックオンこうか
- "锤击效应" 日文翻译 : つちおとつち音
- "总攻击" 日文翻译 : そうこうげき 総 攻 撃
- "攻击机" 日文翻译 : 攻撃機
- "攻击者" 日文翻译 : アタッカー
- "电子冲击效应" 日文翻译 : でんししょうげきこうか
- "估计值" 日文翻译 : みつもりちさていかかくすいていち
- "估计者" 日文翻译 : すいていきすいていりょうエスティメータ
- "估计量" 日文翻译 : すいていきすいていりょうエスティメータ
- "主效果" 日文翻译 : しゅこうか
- "总效果" 日文翻译 : そうごうてきゆうこうど
- "效果音" 日文翻译 : こうかおん
- "人身攻击" 日文翻译 : こじんのしんじょうをこうげきする 個人 の身 上 を攻 撃 する
- "以枪矛攻击" 日文翻译 : メスで切開
- "侧面攻击" 日文翻译 : そくめんこうげき 側 面 攻 撃
- "导弹攻击" 日文翻译 : ミサイル弾着点ミサイルだんちゃくてんミサイルこうげきミサイル攻撃
- "强-5攻击机" 日文翻译 : Q-5 (航空機)
- "核效率" 日文翻译 : かくこうりつ
- "核搭載艦" 日文翻译 : 载核武器舰,核军舰
- "核散裂" 日文翻译 : かくはさい
- "核损耗" 日文翻译 : かくてきそんもう
- "核数" 日文翻译 : かずをしらべる 数 を調 べる
核攻击效果估计的日文翻译,核攻击效果估计日文怎么说,怎么用日语翻译核攻击效果估计,核攻击效果估计的日文意思,核攻擊效果估計的日文,核攻击效果估计 meaning in Japanese,核攻擊效果估計的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。