申告的日文
音标:[ shēngào ] 发音:
"申告"の意味"申告"的汉语解释用"申告"造句
日文翻译手机版
- しんこくする
申 告 する
- "申"日文翻译 (Ⅲ)(1)上海市の別称.
- "告"日文翻译 (1)告げる.話す.知らせる.述べる. 告知/知らせる. 等同于(请查...
- "予定申告" 日文翻译 : よていしんこく 4 予定 申 告 【名】 纳税报表
- "申告納税" 日文翻译 : 申报纳税
- "青色申告" 日文翻译 : 蓝色捐税申报表
- "無申告加算税" 日文翻译 : むしんこくかさんぜい〈经〉未申报累加税。
- "の減価償却の申告を" 日文翻译 : 贬值;贬损;贬低;贬抑;贬黜;减低价值;贬责;折旧
- "申合わせる" 日文翻译 : 申し合わせるもうしあわせる[他下一]协商,约定。例:教室をよごさないように申合わせる商定好不把教室弄脏。例:新入社員は,申合わせるせたように紺(こん)のスーツを着ている新职员不约而同地都穿着藏青西装。
- "申命" 日文翻译 : ねんをおしてめいずる 念 を押して命 ずる
- "申受ける" 日文翻译 : 申し受けるもうしうける负担,承受,(提出后)接受。例:こわしたときには,修理代を申受けるけます弄坏时要交修理费。
- "申培" 日文翻译 : 申公
- "申分" 日文翻译 : 申し分もうしぶん责难,缺点。例:申分がない没说的,没有可挑剔的地方。
- "申奏" 日文翻译 : 〈旧〉(皇帝に)上奏する.申し上げる.
- "申出る" 日文翻译 : 申し出るもうしでる[他下一]提出(意见、希望等)。例:席をかえてほしいと先生に申出る向老师提出要换座位。申述,提议。例:理由を申出る申述理由。
- "申屠" 日文翻译 : 〈複姓〉申屠[しんと]?シェントゥー.
- "申出" 日文翻译 : 申し出もうしで意见,希望,要求,申请。例:私たちの申出を部長にお伝え下さい请向部长转达我们的建议。
例句与用法
- 本物と申告する専門家が一人もいない財は,jにとって,財は偽物とする.
如果没有一个专家申报真品,则对于j而言该财物为赝品。 - これは,2人の洗練された買手が,集団として真実申告するという制約である.
这是两个讲究的买家集团进行真实报告的限制条件。 - すなわち,その買手の虚偽申告は後続の買手の効用を増加させることはない.
也就是说,一个买家的虚假报告不能增加后续买家的效用。 - ?暇度の半自動自己申告が掲示板に書き込みをするきっかけになった.
?闲暇程度的半自动自行申报正好成为在公告栏进行书写的机会。 - しかし,Aは自分の需要を過大申告することで効用を増加させることができる.
但是,A可以通过过大申报自己的需求量来增加其效用。 - 自己申告した血圧値の自己判断は「健康群」の7割が適正であった。
根据自我申报的血压值的自我判断,“健康组”中的7成是适当的。 - 従って,専門家の効用は自分自身が申告した財の質や評価値に依存しない.
因此,专家的用途也不取决于自己申报的财物质量和评价值。 - もし,その財の質を本物と申告する専門家がいない場合,その財は偽物とする.
如果没有专家申报该财物为真品,则认为是赝品。 - (3)依頼者は最も高いタスク処理能力を申告した請負者iを見つける.
(3)委托者找到申报了最高任务处理能力的承包者i。 - すなわち,買手は虚偽の申告をすることで,付加的な効用の獲得が可能となる.
也就是买家可能通过虚假报告来获得附加的效用。
其他语种
- 申告的英语:statement
- 申告的韩语:(1)[명사][동사] 신고(하다). 항소(抗訴)(하다). 고소(하다). (2)[동사]【문어】 반복하여 훈계하다.
- 申告的俄语:pinyin:shēngào обжаловать, подавать жалобу; обжалование
- 申告什么意思: 1. 反覆告诫。 ▶ 《史记‧周本纪》: “ 成王 既崩, 二公率诸侯, 以 太子钊 见于先王庙, 申告以 文王 、 武王 之所以为王业之不易, 务在节俭, 毋多欲, 以笃信临之, 作《顾命》。” 2. 向上级或有关部门控告。 ▶ 《后汉书‧陈忠传》: “是以盗发之家...
- 申告の英語申告 しんこく report statement filing a return notification