票价的日文
音标:[ piàojià ] 发音:
"票价"の意味"票价"的汉语解释用"票价"造句
日文翻译手机版
- 切符や入場券などの金額.
这场戏票价多少钱?/この芝居の入場券はいくらですか.
- "票"日文翻译 (1)(票儿)切符.入場券.投票用紙.(交換?購入のための)札,切符....
- "价"日文翻译 价jiè 〈書〉使いの者. 遣 qiǎn 价/使いを出す. 『異読』【...
- "股票价格" 日文翻译 : かぶか 株 価
- "股票价格指数" 日文翻译 : かぶかしすう 株 価指数
- "东京证券交易所股票价格指数" 日文翻译 : dong1jing1zheng4quan4jiao1yi4suo3jia4ge2zhi3shu4 [株]トピックス
- "日经道式平均股票价格指数" 日文翻译 : Ri4jing1dao4shi4ping2jun1gu3piao4jia4ge2zhi3shu4 [株]日经平均株价
- "票券" 日文翻译 : 切符
- "票" 日文翻译 : (1)(票儿)切符.入場券.投票用紙.(交換?購入のための)札,切符.『量』张. 车票/乗車券. 戏 xì 票/芝居の入場券. 凭 píng 票入场/入場券を確認して入場させる.入場は入場券所持者に限る. 选举 xuǎnjǔ 票/選挙の投票用紙. 点票/得票数を計算する. 我们都投了他的票/私たちはみな彼に投票した. (2)(票儿)札[さつ].紙幣.『量』张. 毛票儿/“角”単位の紙幣. 零票儿/細かい札. 百元的大票儿/100元の大きな紙幣. (3)(票儿)人質. 绑 bǎng 票儿/誘拐する. 赎 shú 票儿/人質を買い戻す. (4)(生活物資の)配給切符.購入チケット. 粮票/穀物配給切符. 等同于(请查阅)票证 zhèng . (5)〔量詞〕〈方〉伝票で一口に数えるものに用いる. 一票货/一口の貨物. 一票生意 shēngyi /一口の取引. (6)〈旧〉(主として京劇の)アマチュア演劇,素人芝居. 玩儿票/(アマチュアが)出演する.
- "票券纸" 日文翻译 : ひょうじきようしカード紙カードし
- "祧" 日文翻译 : 祧tiāo 〈書〉 (1)先代の跡を継ぐ. 承 chéng 祧/跡継ぎをする. 兼 jiān 祧/両家の跡継ぎを兼ねる. (2)数代前の祖先の位牌を遠祖の霊廟に祭る. 不祧之祖/霊廟に祭られていない何代も前の祖先.
- "票匪" 日文翻译 : 人質をさらって金銭を強要する者.
- "祥鹏航空" 日文翻译 : 雲南祥鵬航空
- "票友" 日文翻译 : (票友儿)〈旧〉アマチュア演芸家.(一般に)アマチュア.愛好家.
- "祥興" 日文翻译 : 祥兴 (宋帝昺)
- "票号" 日文翻译 : (旧時に山西商人が経営した)旧式の銀行または両替店.▼清代末期には全国の金融を左右するほどの勢力があった.“票庄 piàozhuāng ”ともいう.
- "祥神星" 日文翻译 : フェリキタス (小惑星)
例句与用法
- このガースナー革命の成功で,業績は増収?増益に転じ,9年間で株価は800%上昇した。
由于杰斯特纳改革的成功,业绩转向收益,9年内公司股票价格上涨了8倍。 - 経済状態の指標にGNPや失業者数,ダウ工業平均株価を汎用するが,同様に環境状態を反映する定量的尺度が「環境指数」である。
经济状态的指标中会通用GNP、失业人数、道琼斯工业平均股票价格,但同样“环境指数”也是反映环境状态的定性尺度。 - これは,いったん上がりだした株価はしばらく上昇する傾向にあることを意味しており,ディトレーダーが好むいわゆる順張り戦略が有効であることを意味する.
这表示,一旦开始上升的股票价格在一段时间内会处于上升的趋势,日交易员所喜欢的即所谓的市场追随者战略是有效的。 - 例えば,「東京高裁」はLOCATIONかORGANIZATIONか,「日経平均株価」と言ったときの「日経」はORGANIZATIONとするべきかなどがそうである
例如,“东京高等法院”是LOCATION还是ORGANIZATION,说“日经平均股票价格”时的“日经”是否应归为ORGANIZATION等也如此
其他语种
- 票价的英语:the price of a ticket; admission fee; entrance fee; ticket price 短语和例子
- 票价的法语:名 prix du billet;prix d'entrée
- 票价的韩语:[명사] (1)(입장권·차표 따위의) 가격. (2)(인질의) 몸값. →[票(3)]
- 票价的俄语:pinyin:piàojià 1) цена билета 2) курс акций
- 票价什么意思:依照规定购买各种票证(如车票、戏票等)的价格。 ▶ 沙汀 《困兽记》一: “他们演了戏, 做了必要的宣传。 而且自负行李, 自备伙食, 所有的票价全部汇给 上海 前线的伤兵。”