突き明ける中文是什么意思
发音:
"突き明ける"中国語の意味
中文翻译手机版
- つきあける
4
突き明ける
【他下一】
戳穿;捅开;推开;撞开
- "突き"中文翻译 つき2 0 突き 【名】 刺;戳;撞;(击剑)以竹剑刺(喉咙);(相扑...
- "明ける"中文翻译 あける 0 明ける;開ける;空ける 【他下一】 开;打开;穿开;空开;...
- "引き明け" 中文翻译 : ひきあけ 0 引き明け 【名】 天亮;黎明
- "明ける" 中文翻译 : あける 0 明ける;開ける;空ける 【他下一】 开;打开;穿开;空开;空出;倒出;腾出;留出工夫;腾出身子 【自下一】 明;亮;过年;结束;终了;满期
- "打ち明ける" 中文翻译 : うちあける 04 打ち明ける 【他下一】 毫不隐瞒地说出
- "打明ける" 中文翻译 : 打ち明けるうちあける[他下一]说实话。例:なにもかも打明ける和盘托出。
- "突きつける" 中文翻译 : 摆在眼前,放在面前,提出
- "突き付ける" 中文翻译 : つきつける 4 突き付ける 【他下一】 摆在眼前;放在面前;(以强硬的态度)提出
- "突き抜ける" 中文翻译 : つきぬける 4 突き抜ける 【自下一】 穿透;扎透;穿过;通过
- "突き退ける" 中文翻译 : つきのける 4 突き退ける;突き除ける 【他下一】 撞开;推开
- "突き開ける" 中文翻译 : 戳穿,捅开,凿穿,凿通
- "突き除ける" 中文翻译 : つきのける 4 突き退ける;突き除ける 【他下一】 撞开;推开
- "明け" 中文翻译 : あけ 0 明け 【名】 黎明;天亮;终了;满
- "突き" 中文翻译 : つき2 0 突き 【名】 刺;戳;撞;(击剑)以竹剑刺(喉咙);(相扑)一站起来就用手掌推撞对方的胸部或肩
- "泣き明かす" 中文翻译 : なきあかす 4 泣き明かす 【他五】 哭一夜;哭到天亮
- "焼き明礬" 中文翻译 : 烧明矾,白矾末
- "解き明かす" 中文翻译 : ときあかす 04 解き明かす 【他五】 说明;解明
- "説き明かす" 中文翻译 : 说明,解明,究明
- "起き明かす" 中文翻译 : おきあかす 0 起き明かす 【名】 整夜不睡
- "口明け" 中文翻译 : くちあけ 0 口 開け;口 明け 【名】 【他サ】 打开容器的口;事物的开端
- "夜明け" 中文翻译 : よあけ 3 夜明け 【名】 天亮的时候;黎明
- "寒明け" 中文翻译 : かんあけ 0 寒 明け 【名】 寒尽春来
- "年明け" 中文翻译 : ねんあけ 0 年 明け 【名】 (学徒的)满徒;(佣工的)满期;新年
- "忌明け" 中文翻译 : きあけ 0 忌明け 【名】 除服;服满;脱孝(同いみあけ)
- "明けて" 中文翻译 : 过了年,转过年来
突き明ける的中文翻译,突き明ける是什么意思,怎么用汉语翻译突き明ける,突き明ける的中文意思,突き明ける的中文,突き明ける in Chinese,突き明ける的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。