繁體版 English 日本語日本語日本語
登录 注册

続ける中文是什么意思

日文发音:  
用"続ける"造句"続ける"中国語の意味

中文翻译手机手机版

  • つづける1
    0
    続 ける
    【他下一】
    接连不断;不停;接连在一起;继续

    つづける2
    0
    続 ける
    【他下一】
    继续;接连不断;连上;连接起来;(一旦停了之后又)继续起来
  • "続"中文翻译    ぞく5 1 続 【名】 连续
  • "ける"中文翻译    蹴る 【他五】 踢;冲破;拒绝;驳回
  • "あり続ける" 中文翻译 :    留置;留存;留传;留念;保持;维持;留;合槽;养兵;落帐;摄生;留针;养生;惠存;保存;使...保持;使保持;保有;阻止;履行;供养;经营;保留;生计;继续
  • "また続ける" 中文翻译 :    提货;掇;捎脚;拈;拾遗;搭客;镊;拾;出仕;任;出马;旁及;出任
  • "立ち続ける" 中文翻译 :    たちつづける 50 立ち続 ける 【他下一】 一直站着;始终站着
  • "言い続ける" 中文翻译 :    接着说,继续说
  • "飲み続ける" 中文翻译 :    のみつづける 5 飲み続 ける 【他下一】 连续喝;不停地喝(酒)
  • "そのまま続ける" 中文翻译 :    留职;留用
  • "どんどん続ける" 中文翻译 :    猛进
  • "居続け" 中文翻译 :    いつづけ 0 居続 け 【名】 【自サ】 连日外宿不归;流连忘返
  • "立続け" 中文翻译 :    立て続けたてつづけ接连,连续。例:立続けに三杯飲む连饮三杯。
  • "続け字" 中文翻译 :    连笔字
  • "続け様" 中文翻译 :    つづけざま 0 続 け様 【名】 连续不断;接二连三
  • "ぶっ続け" 中文翻译 :    ぶっつづけ连续。例:午前中ぶっ続けに働いた上午一直在工作。
  • "打っ続け" 中文翻译 :    ぶっつづけ 0 打っ続 け 【名】 【副】 继续不断
  • "立て続け" 中文翻译 :    たてつづけ 0 立て続 け 【名】 接连不断;连续(同続けざま)
  • "続け書き" 中文翻译 :    连笔写
  • "ける" 中文翻译 :    蹴る 【他五】 踢;冲破;拒绝;驳回
  • "を主張し続けない" 中文翻译 :    免除;放弃
  • "こん棒で続けざまに打つ" 中文翻译 :    大头短棒;大头棒
  • "を主張し続けません" 中文翻译 :    免除;放弃
  • "退ける?除ける" 中文翻译 :    nokeru のける (1)〔どける〕推开tuīkāi,挪开nuókāi. $机の上の本を退ける?除ける/把桌子上的书挪走. $ちょっと,椅子をのけてください/劳驾,把椅子挪一挪. (2)〔除く〕除掉chúdiào,去掉qùdiào. $反対者を仲間から退ける?除ける/把反对者排除出去. (3)〔やりとげる〕干得┏出色〔精彩,漂亮〕gànde chūsè〔jīngcǎi,piàoliang〕. $あざやかにやって退ける?除ける/干得漂亮. $難しい仕事をやすやすとやってのけた/把难办的工作轻而易举qīng ér yì jǔ地完成了. (4)〔あえてする〕勇敢地yǒnggǎnde,敢gǎn. $目の前で言ってのけた/当面大胆地说了出来. $本人の前で平気で悪口を言って退ける?除ける/敢当着本人,满不在乎地说他的坏话.
  • "長ける?闌ける" 中文翻译 :    takeru たける (1)〔じょうずだ〕擅长shàncháng,长于chángyú,善于shànyú. $彼は音楽の才にたけている/他擅长音乐yīnyuè. $世故に長ける?闌ける/老于世故. (2)〔盛りをすぎる〕过盛guòshèng. $秋たけてさびし/秋色渐深,令人有寂寞jìmò荒凉之感. (3)〔盛りになる〕正盛zhèng shèng,正浓zhèng nóng. $春が長ける?闌ける/春意阑珊lánshān.
  • "-こける" 中文翻译 :    -kokeru ‐こける $笑いこける/笑个不停;大笑不止. $眠りこける/睡个没完; 酣睡hānshuì不醒.
  • "-付ける" 中文翻译 :    ime-jidukeru イメージづける 给予印象jǐyǔ yìnxiàng,赋予fùyǔ印象. $手をかえ品をかえて消費者に-付ける/使用各种各样的方法使消费者xiāofèizhě加深jiāshēn印象.

例句与用法

  • Aはこれ以上成長しないリンクを,Fは成長を続けるリンクを表している.
    A表示无法继续发展的链接,F表示还将继续发展的链接。
  • そのための方策施策をメンバ間で検討し,実践し続ける予定である.
    以此为目的的方案措施在成员之间商讨中,预计继续付诸于实践。
  • クライアントがサービス利用中断した際でも,サービスの資源は利用され続ける
    客户端在服务利用中断时,也可继续利用服务资源。
  • 以下では,順序ソート論理におけるSOL―導出のもとで議論を続ける
    下面,在顺序种类逻辑中的SOL―导出下继续进行讨论。
  • 物理スレッドはプログラムの起動から終了まで実行され続ける
    物理线程从计算程序的启动开始直到最后结束被持续不断的执行着。
  • 訓練中に必ずしも内診を続ける必要がないため,患者も心理的な負担が少ない。
    由于训练中未必需要持续进行内诊,患者的心理负担少。
  • 酒は飲み続けるうち耐性が高まり,知らず知らずのうちに大量飲酒につがっていく。
    不断饮酒会提高酒量,不知不觉中造成大量的饮酒。
  • 長期にわたり継続的に保証しなおし続けることにより,長期の本人性も保証。
    根据长期的持续的连续保证,对长期的本质特征给予保证。
  • 疫学の専門家の予測では、当面心不全の発病率はさらに増加し続けるであろう。
    流行病学专家预测,近期内心衰的发病率仍将继续升高。
  • 化学肥料は即効性はあるが,使い続けると地力が低下して収穫量が低下する。
    化肥起效迅速,但长期使用会降低土壤的肥力,造成减产。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"続ける"造句  

其他语种

続ける的中文翻译,続ける是什么意思,怎么用汉语翻译続ける,続ける的中文意思,続ける的中文続ける in Chinese続ける的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语