続ける中文是什么意思
日文发音:
用"続ける"造句"続ける"中国語の意味
中文翻译手机版
- つづける1
0
続 ける
【他下一】
接连不断;不停;接连在一起;继续
つづける2
0
続 ける
【他下一】
继续;接连不断;连上;连接起来;(一旦停了之后又)继续起来
- "続"中文翻译 ぞく5 1 続 【名】 连续
- "ける"中文翻译 蹴る 【他五】 踢;冲破;拒绝;驳回
- "あり続ける" 中文翻译 : 留置;留存;留传;留念;保持;维持;留;合槽;养兵;落帐;摄生;留针;养生;惠存;保存;使...保持;使保持;保有;阻止;履行;供养;经营;保留;生计;继续
- "また続ける" 中文翻译 : 提货;掇;捎脚;拈;拾遗;搭客;镊;拾;出仕;任;出马;旁及;出任
- "立ち続ける" 中文翻译 : たちつづける 50 立ち続 ける 【他下一】 一直站着;始终站着
- "言い続ける" 中文翻译 : 接着说,继续说
- "飲み続ける" 中文翻译 : のみつづける 5 飲み続 ける 【他下一】 连续喝;不停地喝(酒)
- "そのまま続ける" 中文翻译 : 留职;留用
- "どんどん続ける" 中文翻译 : 猛进
- "居続け" 中文翻译 : いつづけ 0 居続 け 【名】 【自サ】 连日外宿不归;流连忘返
- "立続け" 中文翻译 : 立て続けたてつづけ接连,连续。例:立続けに三杯飲む连饮三杯。
- "続け字" 中文翻译 : 连笔字
- "続け様" 中文翻译 : つづけざま 0 続 け様 【名】 连续不断;接二连三
- "ぶっ続け" 中文翻译 : ぶっつづけ连续。例:午前中ぶっ続けに働いた上午一直在工作。
- "打っ続け" 中文翻译 : ぶっつづけ 0 打っ続 け 【名】 【副】 继续不断
- "立て続け" 中文翻译 : たてつづけ 0 立て続 け 【名】 接连不断;连续(同続けざま)
- "続け書き" 中文翻译 : 连笔写
- "ける" 中文翻译 : 蹴る 【他五】 踢;冲破;拒绝;驳回
- "を主張し続けない" 中文翻译 : 免除;放弃
- "こん棒で続けざまに打つ" 中文翻译 : 大头短棒;大头棒
- "を主張し続けません" 中文翻译 : 免除;放弃
- "退ける?除ける" 中文翻译 : nokeru のける (1)〔どける〕推开tuīkāi,挪开nuókāi. $机の上の本を退ける?除ける/把桌子上的书挪走. $ちょっと,椅子をのけてください/劳驾,把椅子挪一挪. (2)〔除く〕除掉chúdiào,去掉qùdiào. $反対者を仲間から退ける?除ける/把反对者排除出去. (3)〔やりとげる〕干得┏出色〔精彩,漂亮〕gànde chūsè〔jīngcǎi,piàoliang〕. $あざやかにやって退ける?除ける/干得漂亮. $難しい仕事をやすやすとやってのけた/把难办的工作轻而易举qīng ér yì jǔ地完成了. (4)〔あえてする〕勇敢地yǒnggǎnde,敢gǎn. $目の前で言ってのけた/当面大胆地说了出来. $本人の前で平気で悪口を言って退ける?除ける/敢当着本人,满不在乎地说他的坏话.
- "長ける?闌ける" 中文翻译 : takeru たける (1)〔じょうずだ〕擅长shàncháng,长于chángyú,善于shànyú. $彼は音楽の才にたけている/他擅长音乐yīnyuè. $世故に長ける?闌ける/老于世故. (2)〔盛りをすぎる〕过盛guòshèng. $秋たけてさびし/秋色渐深,令人有寂寞jìmò荒凉之感. (3)〔盛りになる〕正盛zhèng shèng,正浓zhèng nóng. $春が長ける?闌ける/春意阑珊lánshān.
- "-こける" 中文翻译 : -kokeru ‐こける $笑いこける/笑个不停;大笑不止. $眠りこける/睡个没完; 酣睡hānshuì不醒.
- "-付ける" 中文翻译 : ime-jidukeru イメージづける 给予印象jǐyǔ yìnxiàng,赋予fùyǔ印象. $手をかえ品をかえて消費者に-付ける/使用各种各样的方法使消费者xiāofèizhě加深jiāshēn印象.
例句与用法
- Aはこれ以上成長しないリンクを,Fは成長を続けるリンクを表している.
A表示无法继续发展的链接,F表示还将继续发展的链接。 - そのための方策施策をメンバ間で検討し,実践し続ける予定である.
以此为目的的方案措施在成员之间商讨中,预计继续付诸于实践。 - クライアントがサービス利用中断した際でも,サービスの資源は利用され続ける.
客户端在服务利用中断时,也可继续利用服务资源。 - 以下では,順序ソート論理におけるSOL―導出のもとで議論を続ける.
下面,在顺序种类逻辑中的SOL―导出下继续进行讨论。 - 物理スレッドはプログラムの起動から終了まで実行され続ける.
物理线程从计算程序的启动开始直到最后结束被持续不断的执行着。 - 訓練中に必ずしも内診を続ける必要がないため,患者も心理的な負担が少ない。
由于训练中未必需要持续进行内诊,患者的心理负担少。 - 酒は飲み続けるうち耐性が高まり,知らず知らずのうちに大量飲酒につがっていく。
不断饮酒会提高酒量,不知不觉中造成大量的饮酒。 - 長期にわたり継続的に保証しなおし続けることにより,長期の本人性も保証。
根据长期的持续的连续保证,对长期的本质特征给予保证。 - 疫学の専門家の予測では、当面心不全の発病率はさらに増加し続けるであろう。
流行病学专家预测,近期内心衰的发病率仍将继续升高。 - 化学肥料は即効性はあるが,使い続けると地力が低下して収穫量が低下する。
化肥起效迅速,但长期使用会降低土壤的肥力,造成减产。
其他语种
- 続けるの英語続ける つづける to continue to keep up to keep on