被る中文是什么意思
日文发音:
用"被る"造句"被る"中国語の意味
中文翻译手机版
- かぶる2
2
被 る;冠 る
【他五】
戴;蒙盖;套;穿;浇;冲;落上;遭受
【自五】
模糊;跑光(摄影);终场;失败;颠簸
こうむる
3
被 る;蒙 る
【他五】
蒙受;遭受;招致;惹起
- "被"中文翻译 (Ⅰ)掛け布団.『量』条,床. 棉被/綿入れの掛け布団. 夹jiá被/...
- "引っ被る" 中文翻译 : ひっかぶる 4 引っ被 る 【他五】 (猛然)盖上,蒙上;(把别人的责任或任务)承担过来
- "買い被る" 中文翻译 : かいかぶる 4 買い被 る 【他五】 出价过高;买得太贵;估计过高
- "被上告人" 中文翻译 : ひじょうこくにん 5 被上 告 人 【名】 被上告人
- "被り" 中文翻译 : 底片曝光部分发黑,灰雾
- "被乗数" 中文翻译 : 被乘数
- "被せ蓋" 中文翻译 : 盖子,套子,罩子
- "被乘数" 中文翻译 : 〈数〉被乗数.
- "被せる" 中文翻译 : かぶせる 3 被 せる 【他下一】 盖上;包上;浇;冲;戴上;推诿
- "被乘数寄存器" 中文翻译 : エムレジスタひじょうすうレジスタ
- "被さる" 中文翻译 : かぶさる 3 被 さる 【自五】 盖到...上;互相重叠;落在肩上;波及
- "被俘" 中文翻译 : 捕虜になる. 被俘人员/捕虜.
- "被ける" 中文翻译 : 推卸,托故,借口,给披上
例句与用法
- (1)から(6)のうちで2度丸めの影響を被る演算結果の形式は,
在从(1)到(6)之外,给予2次四舍五入影响的演算结果为。 - 仮定1スタックスマッシング攻撃を被るのは文字列処理である.
假设1受到stack smashing攻击的是字符序列处理。 - TPの被る負荷は,ユーザが証明書を利用する回数とは無関係である.
TP所受负荷与用户利用证书的次数无关。 - そのようなメッセージは平均してG/2だけの余分な遅延を被る.
这样的信息平均只会带来G/2的多余延迟。 - Bが通常のホストサーバの場合,本攻撃により被害を被るのは,Bのみに限定される.
B为普通主机服务器(host server)时,攻击的受害者是B。 - これにより,所有者がさらなる被害を被ることも考えられる.
所有者可能会因此而受到更大的损失。 - 腹臥位になると,仰臥位で背側にあった馬尾神経は,椎体の上に被るように腹側に移動した。
当处于俯卧位时,位于仰卧位背侧的马尾神经呈覆盖椎体的形态而移动到了腹侧。 - おわりに,日本はソフトウェア検証の技術が全く育っていず,経済的不利益を被る可能性があることを指摘した。
总之,指出日本的软件检验技术并不是发展的很完全,有可能不利于经济。 - 筆者らの知るところでは,非ハンドオーバフローがハンドオーバフローにより被る影響を考慮した研究は皆無である.
据笔者所知,目前还没有关于非交接流量受交接流量的影响这方面的研究。 - また,基本的には自分の利益のために行動するが,誤った操作によって不利益を被ることともある
虽然,基本上(我们)都是为了自身的利益而行动,但有时也会因错误的操作而造成不好的结果。
其他语种
- 被るの英語被る かぶる to wear to put on (head) to pour or dash water (on oneself) こうむる to suffer