繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийViệt
登录 注册

计件的日文

发音:  
"计件"の意味"计件"的汉语解释用"计件"造句

日文翻译手机手机版

  • 出来高によって計算する.
  • "计"日文翻译    (1)はかりごと.たくらみ.考え.計略.もくろみ. 调 diào 虎离...
  • "件"日文翻译    (Ⅰ)〔量詞〕 (1)(件儿)衣類(主として上着)に用いる.▼上下一そ...
  • "计件工作" 日文翻译 :    こぎょうできだかばらいしごとできだかばらいピースワーク
  • "计件工资" 日文翻译 :    〈経〉出来高払い.▼“计时 jìshí 工资”と区別する.
  • "计件工资制" 日文翻译 :    ji4jian4gong1zi1zhi4 步合制
  • "普通计件付酬法" 日文翻译 :    ふつうできだかばらい
  • "计件工作结算单" 日文翻译 :    できだかかんじょう
  • "计中之计" 日文翻译 :    に計略で対抗
  • "计" 日文翻译 :    (1)はかりごと.たくらみ.考え.計略.もくろみ. 调 diào 虎离山计/虎を山からおびき出す計略.相手を不利な場所におびき出す工夫. 等同于(请查阅)计策 cè . 缓 huǎn 兵之计/引き延ばし策. 脱身 tuōshēn 之计/(不利な場所から)抜け出す方法.脱出策. 眉头 méitóu 一皱 zhòu ,计上心来/ちょっと眉を寄せれば妙案が浮かぶ. 一计不成,又生一计/一計ならずしてまた一計を案ずる. (2)計算する.▼通常,前に“按、以”などの介詞句を用い,後に目的語を伴う. 按时计价/時間で値段を計算する. 以每人一百元计,共约三千余元/一人当たり100元として計算すれば,全部で約3千元余りになる. (3)内容の列挙や統計に用いる. 买进的新书,计中文二百三十种,外文五十七种/買い入れた新刊書の内訳は中国語のもの230種,外国語のもの57種になる. 寄去衣服一包,计制服一套、毛衣两件、裤子一条/衣類の包みを一つ郵送します.内訳は制服1着,セーター2枚,ズボン1本です.▼“计”の後に“有”をつけることがある.意味は同じ. 计有制服一套,衬衣 chènyī 两件/内訳は制服1着,シャツ2枚. (4)(=计较 jìjiào )勘定する.(損得を)はかりにかける.こだわる. 仗义 zhàngyì 直言,不计个人 gèrén 得失 déshī /正義のために直言し,個人の損得にこだわらない. (5)(“为 wèi ……计”の形で)…のためを思って.…を考え合わせて.…を勘案して. 为提高产品质量计,必须从国外引进最新技术/製品の品質を高めることを考えれば,どうしても外国から最新の技術を導入しなければならない. 为国家利益 lìyì 计,为个人前途计,青年都不宜 bùyí 早婚/国の利益のためにも,個人の将来のためにも,青年は早婚を慎むべきである. (6)計器.メーター. 体温计/体温計. 晴雨 qíngyǔ 计/晴雨計.
  • "讖" 日文翻译 :    谶,谶语,预言,预兆
  • "讒謗" 日文翻译 :    诽谤,毁谤
  • "计价支付线" 日文翻译 :    しはらいせん
  • "讒訴" 日文翻译 :    进谗言,诬告,诋毁

例句与用法

  • 診療報酬の設定は包括評価部分と出来高部分から構成されている。
    诊察治疗报酬的设定由综合评价部分和计件部分构成。
  • このような重複のためAからFの合計が60を超えている.
    由于这样的重复,从A到F的合计件数超过了60件。
  • これに対し我国は,いわゆる出来高方式と云われるもので,患者の受療があって始めて診療報酬が支払われる。
    与此相比,我国由于为计件方式,有患者治疗后才开始支付治疗报酬。
  • 1)この期間の合計件数は562件で,3か月ごとの件数の推移では,最初は82件,その後は41?67件で推移した。
    1)该期间合计件数562件,每3个月的件数推移为最初82件,以后按41-67件推移。
  • この時,技術科の適正評価をし,ドクターフィーの出来高払い制とホスピタルフィーの定額払い制適用の方向付けをすることが必要とした。
    此时,需要对技术科进行合理评估,确定医师酬金的计件支付制和医院酬金的定额支付制所适用的方向。
  • 1か月間の出来高とDPCの総合計点数の比較はDPCの方が約28万点のマイナスであり,全体の1.9%だったが大きな差はなかった。
    1个月的完成量和DPC的总计件数的比较,DPC大约少了28万件,占全体的1.9%,但没有大的差异。
  • 当院はDPC導入に向け昨年12月対策委員会を発足させ調査研究をする中で,出来高払いとDPCの医療費の違いについて比較?検討した。
    本医院为引进DPC于去年12月发起对策委员会,在调查中对计件工资和DPC医疗费用的区别做了比较研究。
  • 具体的には1)医療提供体制につき医療機関の分担と連携,2)入院医療と外来医療,このなかで機能別による出来高払いと定額払いとする。
    具体要点是,1)关于医疗提供体制方面的医疗机构的分工和协作,2)住院医疗和门诊医疗,其中按功能分为计件支付和定额支付。
  • Figure2は「0603303x04xx0x:胆嚢結石腹腔鏡下胆嚢摘出術副傷病なし(平成14年度分類)」の出来高払い部分について施設別に平成15年度の平均とばらつきを箱ひげ図で示したものであるが,Table1で示されているように,施設間のばらつきは非常に小さくなっている。
    Figure2所示“0603303x04xx0x:胆囊结石腹腔镜胆囊摘除术无并发症(2002年分类)”关于计件支付部分,用箱须图表示各设施分别在2003年度的平均值和偏差,但如Table1所示,医疗机构间的偏差非常小。
用"计件"造句  

其他语种

  • 计件的英语:reckon by the piece 短语和例子
  • 计件的法语:动 calculer à la pièce~工资salaire aux pièces.
  • 计件的韩语:[동사] 생산량[작업량]으로 계산하다. (사물의) 건수(件數)로 계산하다.
  • 计件的俄语:[jìjiàn] сдельный; поштучный 计件工资制 [jìjiàn gōngzīzhì] — сдельная оплата труда
  • 计件什么意思

    计件

    拼音:jì jiàn
    注音:ㄐㄧˋ ㄐㄧㄢˋ

    词语解释

    • 计件 jìjiàn
    • [reckon by the piece] 按照生产的产品合格件数或完成的作业量来计算

计件的日文翻译,计件日文怎么说,怎么用日语翻译计件,计件的日文意思,計件的日文计件 meaning in Japanese計件的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语