跳ねかける中文是什么意思
发音:
"跳ねかける"中国語の意味
中文翻译手机版
- はねかける
04
跳ねかける
【他下一】
溅上
- "跳ね"中文翻译 はね2 2 跳ね 【名】 溅;溅起;溅起的泥水
- "かける"中文翻译 将...用针别住;钉住;压住;大头针;针;拴;钉子;针饰;别住;钉在;...
- "に跳ねかける" 中文翻译 : 溅;溅污;诋毁;点污;涂;污染;过分装饰;涂污;恶俗地装饰
- "はねかける" 中文翻译 : 跳ねかける 【他下一】 溅上
- "跳ねかかる" 中文翻译 : はねかかる 04 跳ねかかる 【自五】 溅上(泥水等)
- "跳ねかす" 中文翻译 : はねかす 3 跳ねかす 【他五】 溅起;飞起
- "に跳ねかかる" 中文翻译 : 溅湿;溅开;飞浅的水;污点;卖弄;溅;溅泼声;贱;雨脚;溅落;拨剌;飞溅
- "跳ね掛ける" 中文翻译 : 溅上
- "はねかけ" 中文翻译 : 溅射;喷雾;坠落
- "はねかけき" 中文翻译 : 溅洒器
- "ばねかけ" 中文翻译 : 弹簧栓
- "はねかけ注油" 中文翻译 : 跳ね掛けちゅうゆ飞溅润滑。
- "はねかけ潤滑" 中文翻译 : 跳ね掛けじゅんかつ飞溅润滑。
- "はねかけ給油" 中文翻译 : 跳ね掛けきゅうゆ飞溅润滑。
- "かける" 中文翻译 : 将...用针别住;钉住;压住;大头针;针;拴;钉子;针饰;别住;钉在;冒...的危险;作赌注;冒险;竞争对手;危险;保险额;玩儿命;不知死活;两肋插刀;拼命;担险;冒;销钉;开口销;销子;别针;别;打椿;下赌注;木柱;赌注;奖金;赌本;利害关系;争夺赛;桩;下注;注;压宝;押宝;码;筹码;木花;芯片;晶片;碎片
- "ねかしつける" 中文翻译 : 寝かし付ける 【他下一】 使睡觉
- "はねかけちゅうゆ" 中文翻译 : 飞溅润滑
- "はねかけぶくろ" 中文翻译 : 喷射囊;飞溅油箱
- "跳ね" 中文翻译 : はね2 2 跳ね 【名】 溅;溅起;溅起的泥水
- "いいかける" 中文翻译 : 言い掛ける 【他下一】 向...说;对...说话;刚一开口;诬赖
- "おいかける" 中文翻译 : 追い掛ける 【他下一】 追赶;紧跟着
- "おしかける" 中文翻译 : 押し掛ける 【自下一】 蜂拥而至;不请自来
- "かけつける" 中文翻译 : 駆け付ける 【自下一】 急忙赶到
- "かけぬける" 中文翻译 : 駆け抜ける 【自下一】 跑过去;追过
- "かける1" 中文翻译 : 欠ける 【自下一】 出缺口;欠缺;月缺
跳ねかける的中文翻译,跳ねかける是什么意思,怎么用汉语翻译跳ねかける,跳ねかける的中文意思,跳ねかける的中文,跳ねかける in Chinese,跳ねかける的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。