身上;身边的日文
发音:
"身上;身边"の意味
日文翻译手机版
- しんぺんに
身 辺 に
- "身上"日文翻译 (1)体(に).身(に). 身上穿着一套西装/身に洋服を着けている. ...
- "身边"日文翻译 (1)身辺.身の回り. 身边没人照料/身の回りの世話をする人がいない....
- "身边" 日文翻译 : (1)身辺.身の回り. 身边没人照料/身の回りの世話をする人がいない. 照相时我站在他身边/写真を撮るとき私は彼のそばに立った. (2)(=身上 shēnshang (2))手元.懐.身(に携帯している). 出门的时候身边总是要带本书/出かけるときはいつも本を1冊持っていく. 身边没带钱/金を持ち合わせていない.
- "身上" 日文翻译 : (1)体(に).身(に). 身上穿着一套西装/身に洋服を着けている. 他今天身上不舒服 shūfu /彼はきょうは体がすぐれない. 你放心,包在我身上/心配するな,私が責任を持つ. 不要把责任 zérèn 推在别人身上/責任を人になすりつけるな. (2)身の回り.手元(に携帯する). 身上没带钱/金を持ち合わせていない. 你身上有零钱 língqián 吗?/細かいお金をお持ちですか.
- "一身上" 日文翻译 : 有关个人的事,与个人境遇有关的事
- "浑身上下" 日文翻译 : ぜんしん 全 身
- "紧身上衣" 日文翻译 : ダブレット
- "身上持ち" 日文翻译 : 有钱人,财主,操持家务
- "身上没带钱" 日文翻译 : かねをもちあわせていない 金 を持ち合わせていない
- "身上的痛处" 日文翻译 : ひりひり痛む
- "系在身上的绳子" 日文翻译 : に馬具を付ける
- "羊毛出在羊身上" 日文翻译 : 〈喩〉羊毛はヒツジからしか取れない.(転じて)金はどうせ払うべき人が払う.出費はどうせ利得から出すたとえ.▼自腹を切る必要がなく,どうせ他人にしわ寄せする出費についていう.
- "滚动的岩石,清晨降临到你身边" 日文翻译 : 転がる岩、君に朝が降る
- "身丈" 日文翻译 : みたけ 1 身丈 【名】 身高;个子;(衣服的)身长
- "身一つ" 日文翻译 : みひとつ 3 身一 つ 【名】 自己一个人;独自一人;单身一人
- "身不动,膀不摇" 日文翻译 : 体も手も動かさない.ちっとも働かないさま.横のものを縦にもしない.
- "身もだえ" 日文翻译 : 扭动身体,折腾
- "身不由己" 日文翻译 : 〈成〉体が思いどおりにならない.自由な行動が許されない.思わず.無意識に. 车子突然一停,他身不由己地向前一扑 pū /車に突然ブレーキがかかって,彼は思わず前へのめった. 我是奉命 fèngmìng 行事,身不由己/私は命令によって行動しているのであって,かって気ままなことは許されない.
- "身びいき" 日文翻译 : みびいき 2 身びいき 【名】 【他サ】 偏袒与自己有关的人
身上;身边的日文翻译,身上;身边日文怎么说,怎么用日语翻译身上;身边,身上;身边的日文意思,身上;身邊的日文,身上;身边 meaning in Japanese,身上;身邊的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。