辨证论治的日文
发音:
"辨证论治"の意味"辨证论治"的汉语解释用"辨证论治"造句
日文翻译手机版
- 〈中医〉病因,症状などを分析し,治療法を判断すること.
『参考』“辨证施治shīzhì”ともいう.“证”は“症zhèng”に通ずるが,中国医学独特の概念で西洋医学でいう症状とは同じではない.
- "辨证"日文翻译 等同于(请查阅)biànzhèng【辩证】
- "论"日文翻译 《论语》(『論語』)の略称. 上论/ 『論語』の前半. 下论/ 『論語...
- "治"日文翻译 (1)(地域?組織を)治める,管理する. 治家/家を切り回す. 治国/...
- "辨证" 日文翻译 : 等同于(请查阅)biànzhèng【辩证】
- "辨识笔迹" 日文翻译 : ひっせきをしきべつする 筆 跡 を識 別 する
- "辨识算法" 日文翻译 : どうていアルゴリズム
- "辨认" 日文翻译 : 見分ける.識別する.見きわめる. 辨认面貌miànmào/顔を見分ける. 这封信的笔迹bǐjì难以辨认/この手紙の筆跡は識別しにくい. 辨认真假zhēnjiǎ/真偽を見きわめる. 相片xiàngpiàn已经模糊móhu,不能辨认/写真がぼんやりしてしまって,はっきりと見えない. 『注意』対象が二つ以上の場合は,一般に“辨别”を用いる.“辨认”は“辨别”の意味をもつとともに,あわせて判断?認定の意味が加わる.
- "辨识系统" 日文翻译 : どうていシステム
- "辨白" 日文翻译 : (=辩白biànbái)弁明する.釈明する.
- "辨识阈" 日文翻译 : べんべついき
- "辨正" 日文翻译 : 等同于(请查阅)biànzhèng【辩正】
- "辨误" 日文翻译 : 誤りであることを見抜く.誤りであることが分かる.
- "辨析" 日文翻译 : 弁別し分析する. 辨析同义词/類義語を分析する.
例句与用法
- これは中国古代医学の同病異治、辨証論治の観点と一致している。
这与我国古代医学提出的同病异治、辨证论治观点基本一致。 - その病因機序は複雑で、上中下三消辨証理論を用いて、辨証的に治療する。
其病因病机复杂,常以上中下三消辨证论治. - 漢方医弁証論治療は漢方医治療の過程だけでなく、漢方医治療の基本的な方法である。
中医辨证论治既是中医治病的过程,又是中医治病的根本方法. - 張仲景はそれを弁証的な理論?治療と互いに結合し、臨床疾病の診療中で広範に使用した。
张仲景将其与辨证论治相结合,广泛应用在临床疾病诊治中. - 四診によって症状の情報を獲得し、八綱、臓腑、経絡などの理論によって弁証的に治療を行う。
通过四诊来获取症状信息,依据八纲、脏腑、经络等理论进行辨证论治. - 気化の学説は弁証しながら病因を治せる指規なだけではなくて、漢方薬の薬理学の理論の資源を作り上げることである。
气化学说不仅是辨证论治的指规,也是构建中药药理学的理论资源。 - 弁証論的治療(病因?症状などを分析し、治療する)法は漢方医学の基本的な特徴であり、漢方医学の個別診療の特色を反映した。
辨证论治是中医学的基本特征,反映了中医学个体化诊疗特色. - 本文は弁証論的治療の臨床評価から始め、現代評価体系中の若干問題について初歩的な構想とアイデアを述べた。
本文从辨证论治临床评价出发,就完善现代评价体系中的若干问题提出初步的思路和设想。 - 結論:漢方薬による辨証的治療は中晩期肝癌の漢方医症候群の改善、生活の質の向上、AFPレベルの低下に効果がある。
结论中医药辨证论治能够改善中晚期肝癌的中医证候,提高生存质量,降低血清AFP水平. - 著者は10年あまりに夏先生の学生として、先生の弁証論治の理論と豊富な経験を体験したほか、薬物の使用風格にも感心した。
笔者有幸从师10余年,体会到先生不仅辨证论治的理论及经验丰富,而且用药自成风格.
其他语种
辨证论治的日文翻译,辨证论治日文怎么说,怎么用日语翻译辨证论治,辨证论治的日文意思,辨證論治的日文,辨证论治 meaning in Japanese,辨證論治的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。