辨认的日文
音标:[ biànrèn ] 发音:
"辨认"の意味"辨认"的汉语解释用"辨认"造句
日文翻译手机版
- 見分ける.識別する.見きわめる.
辨认面貌miànmào/顔を見分ける.
这封信的笔迹bǐjì难以辨认/この手紙の筆跡は識別しにくい.
辨认真假zhēnjiǎ/真偽を見きわめる.
相片xiàngpiàn已经模糊móhu,不能辨认/写真がぼんやりしてしまって,はっきりと見えない.
『注意』対象が二つ以上の場合は,一般に“辨别”を用いる.“辨认”は“辨别”の意味をもつとともに,あわせて判断?認定の意味が加わる.
- "辨"日文翻译 弁別する.見分ける. 辨明/物事をはっきりさせる. 明辨是非shìfē...
- "认"日文翻译 (1)見て知る.見分ける. 认字/字を覚える.字を読み取る. 认清是非...
- "实时辨认" 日文翻译 : じつじかんどうてい
- "相片辨认程序" 日文翻译 : しゃしんかいぞうプログラム
- "辨证" 日文翻译 : 等同于(请查阅)biànzhèng【辩证】
- "辨白" 日文翻译 : (=辩白biànbái)弁明する.釈明する.
- "辨证论治" 日文翻译 : 〈中医〉病因,症状などを分析し,治療法を判断すること. 『参考』“辨证施治shīzhì”ともいう.“证”は“症zhèng”に通ずるが,中国医学独特の概念で西洋医学でいう症状とは同じではない.
- "辨正" 日文翻译 : 等同于(请查阅)biànzhèng【辩正】
- "辨识笔迹" 日文翻译 : ひっせきをしきべつする 筆 跡 を識 別 する
- "辨析" 日文翻译 : 弁別し分析する. 辨析同义词/類義語を分析する.
- "辨识算法" 日文翻译 : どうていアルゴリズム
- "辨明是非" 日文翻译 : りひきょくちょくをみきわめる 理非曲 直 を見極 める
- "辨识系统" 日文翻译 : どうていシステム
- "辨明" 日文翻译 : 明らかに識別する.はっきり見分ける. 辨明是非/是非を明らかにする.
例句与用法
- 死体は腐敗しており,顔は崩れ,外性器の形状も識別不能となっていた。
尸体已经腐烂,面部已毁,外生殖器官的形状也无法辨认了。 - なお,この鳥をチュウジシギと同定した基準について詳細に述べた。
另外,本文还对将此鸟辨认为大沙锥的标准进行了详细描述。 - 適応に用いる単語数と認識性能の関係を男女別に集計した結果を図1に示す.
分男女合计用于适应的单词数和辨认性能的关系,结果如图1所示 - この概念の原理は小売業における商品を識別する商品バーコードと同じである。
这个概念的原理与零售业中对商品进行辨认的商品条形码是一样的. - ここで適応単語数0は適応を行う前の初期音響モデルによる認識結果を示している.
在这里,适应单词数0显示了根据适应前的初始声音模型的辨认结果 - 質問解析モジュール質問文を解析し,質問タイプを同定する.
问题分析模块分析问句,辨认问题类型。 - 認識率は評価話者10名による交差検定☆により求めた.
辨认率通过10位评价说话者的交叉检测求得 - したがって,線形近似による認識率の低下は本実験では1.1ポイントの減少に収まっている.
因此,由线性近似带来的辨认率的降低,在本实验中收于1.1点的减少 - O平面物体に指が付いているときは入力状態,指が離れているときは非入力状態と認識される.
o当手指碰到平面物体时辨认为输入状态,手指离开时辨认为非输入状态。 - O平面物体に指が付いているときは入力状態,指が離れているときは非入力状態と認識される.
o当手指碰到平面物体时辨认为输入状态,手指离开时辨认为非输入状态。
其他语种
- 辨认的泰文
- 辨认的英语:(辨别认定) identify; recognize; make out 短语和例子
- 辨认的法语:动 reconnaître;identifier~面貌reconnaître le visage de qn
- 辨认的韩语:[동사] 분별하다. 분간하다. 식별하다. 无wú从辨认; 식별할 길이 없다 辨认面貌; (본인 여부인지) 얼굴을 식별하다 黑得辨认不出面孔; 어두워서 얼굴을 분간할 수 없다 他的笔迹容易辨认; 그의 필적은 식별하기 쉽다 =[认辨]
- 辨认的俄语:[biànrèn] распознать; опознать
- 辨认的印尼文:identifikasi;
- 辨认什么意思:biànrèn 根据特点辨别,做出判断,以便找出或认定某一对象:~笔迹 ㄧ照片已模糊不清,无法~。