连接处不牢固的的日文
发音:
"连接处不牢固的"の意味
日文翻译手机版
- がたがた
ぐらぐら
- "不牢固的" 日文翻译 : ほどくルーズだぶだぶゆるく
- "牢固的" 日文翻译 : どんどんぐらつかないかたくぐらつきませんひっきりなしに
- "连接处" 日文翻译 : つぎ合わせるジョイント
- "网间连接处理机" 日文翻译 : ゲートウェイプロセッサ
- "牢固" 日文翻译 : 堅固である.しっかりしている.頑丈である. 牢固的城墙/堅固な城壁.
- "站不牢" 日文翻译 : しっかりたてない しっかり立てない
- "粘接处" 日文翻译 : せつごうけつごうみっちやく
- "牢固(的)" 日文翻译 : けんごな 堅 固な
- "牢固度" 日文翻译 : けんろうど
- "坚固的" 日文翻译 : の出血を止めるじっと
- "稳固的" 日文翻译 : うつろでありませんうつろでないがっしりした
- "顽固的" 日文翻译 : やかましく言うしぶといひねくれたすぐ酔いが回るやっかいねばり強いひねくれているねばねば
- "不牢染色" 日文翻译 : ふけんろうせんりょう
- "直接处理" 日文翻译 : ちょくせつしょり
- "不稳固的" 日文翻译 : ふらふら
- "连接" 日文翻译 : (1)つながる.続く.連なる. 远远望去,尽是那连接不断的山岭 shānlǐng /遠くから眺めると,連綿と続く山々ばかりである. (2)つなぐ.つなぎ合わせる. 把断了的绳子 shéngzi 连接起来/切れた縄をつなぎ合わせる. 新建的大桥连接起两岸的交通,给当地的生活带来了极大的便利/新しくできた大橋は両岸の交通をつなぎ,地元の生活に大きな便宜をもたらした. 『比較』连接:接连 jiēlián (1)“连接”は二つのものがつながることであり,“接连”は一つまた一つというように引き続くことである. (2)“接连”は“接二连三”(次から次と引き続くさま)のような成語をつくるが,“连接”にはそれがない.
- "未加固的碳黑" 日文翻译 : ソフトカーボン
- "未加固的胶料" 日文翻译 : みほきょうゴムげんざい
- "下了雨地面就牢固起来" 日文翻译 : xia4leyu3di4mian4jiu4lao2gu4qi3lai2 雨降って地固まる
- "冷连接" 日文翻译 : れいかんつぎてコールドジョイント
- "管连接" 日文翻译 : くだつぎてくだれんけつくだソヶット
- "软连接" 日文翻译 : フレキシブルコネクションフレキシブルジョイントかとうつぎてかとうれんけつたわみ接続たわみせつぞくじゅうせつごうたわみつぎてたわみ継手
- "连接丝" 日文翻译 : ちゅうかんぶれんけつしれんけつし
- "连接件" 日文翻译 : コネクティングピースこちゃくていけつくみつけ
- "连接夹板" 日文翻译 : つぎめいたスプライスプレートてんせっばん
- "连接套" 日文翻译 : せつぞくスリーブアダプタスリーブ
连接处不牢固的的日文翻译,连接处不牢固的日文怎么说,怎么用日语翻译连接处不牢固的,连接处不牢固的的日文意思,連接處不牢固的的日文,连接处不牢固的 meaning in Japanese,連接處不牢固的的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。