门神的日文
音标:[ ménshén, ménshen ] 发音:
"门神"の意味"门神"的汉语解释用"门神"造句
日文翻译手机版
- 〈旧〉(“春节 Chūnjié ”に魔除けとして門の扉の上に張る)門を守る神の画像.
- "门"日文翻译 (1)出入り口.昇降口.ドア.門.『量』道,座. 『注意』“门”は基本...
- "神"日文翻译 (1)(世界の創造者?統治者としての)神. 等同于(请查阅)神像 xi...
- "丧门神" 日文翻译 : (1)死亡を司る神.疫病神. (2)〈喩〉無愛相な人.つっけんどんな人.▼“丧门星 sāngménxīng ”ともいう.
- "古罗马之门神" 日文翻译 : ヤヌス
- "门票" 日文翻译 : (公園?博物館?展覧会などの)入場券.『量』张. 不收门票/入場無料.
- "门碰头" 日文翻译 : とあたり
- "门禁" 日文翻译 : (機関や団体などの)門の出入りの取り締まり. 门禁森严/門の取り締まりが厳重である.
- "门碑" 日文翻译 : men2pai2 表札
- "门窗" 日文翻译 : とやまど 戸や窓
- "门矩阵" 日文翻译 : ゲートマトリクス
- "门窗上档" 日文翻译 : かみざんトップレールかさ木かさぎうわがまち
- "门的观察孔" 日文翻译 : とののぞきあな
- "门窗上部的三角顶饰" 日文翻译 : フロンタール
- "门的上档" 日文翻译 : でいりぐちのうわわくとのかみざん
其他语种
- 门神的泰文
- 门神的英语:door-god
- 门神的法语:Dieux des Portes
- 门神的韩语:[명사] 문신. [음력 정월에 집집마다 좌우 문짝에 붙이는 ‘神茶’와 ‘郁垒’(현대에는 ‘秦琼’과 ‘尉迟敬德’)의 두 신의 상. ‘尉迟敬德’ 쪽을 ‘武门神’ 또는 ‘黑脸儿’이라 하고, ‘秦琼’ 쪽을 ‘文门神’ 또는 ‘白脸儿’이라 함. 저택 내의 작은 문이나 입구의 대문 혹은 가난한 집의 문 등, 문이 한 장 밖에 없을 때는 한 장짜리를 붙이는데, 이것을 ‘...
- 门神的俄语:pinyin:ménshén, ménshen боги-хранители входа (изображения двух божеств, по одному на каждой створке ворот; по суеверию они охраняют дом от нечистой силы и всякого зла)
- 门神的印尼文:dewa pintu; men shen;
- 门神什么意思:mén shén 旧俗门上贴的神像,用来驱逐鬼怪(迷信)。