面相的日文
音标:[ miànxiàng ] 发音:
"面相"の意味"面相"的汉语解释用"面相"造句
日文翻译手机版
- 〈方〉面相.顔つき.人相.
- "面"日文翻译 (Ⅰ)(1)(=脸 liǎn )顔.顔面. 等同于(请查阅)面孔 kǒ...
- "相"日文翻译 (Ⅰ)〔副詞〕 (1)〈書〉(動詞を修飾する)互いに.(a)主として単...
- "御面相" 日文翻译 : 容貌,面相,相貌
- "百面相" 日文翻译 : 各种表情,多种面谱
- "表面相" 日文翻译 : ひょうめんそう
- "面面相视" 日文翻译 : かおをみあわせる 顔 を見合わせる
- "面面相觑" 日文翻译 : 〈成〉互いに顔を見合わせる.どうしたらよいかわからない. 这几个人面面相觑,谁也不先开口/その人たちは互いに顔を見合わせてだれも口を切ろうとしない.
- "二十面相の娘" 日文翻译 : 二十面相少女
- "二十面相少女" 日文翻译 : 二十面相の娘
- "断面相乗モーメント" 日文翻译 : だんめんそうじょう moment断面惯性积。
- "面码儿" 日文翻译 : めん類にのせる具.
- "面目玉" 日文翻译 : めんぼくだま 0 面 目 玉 【名】 脸面(同めんぼく)
- "面砂" 日文翻译 : はだ砂はだずな
- "面目無い" 日文翻译 : めんぼくない 5 面 目 無い 【形】 丢脸的;脸上无光的
- "面砖" 日文翻译 : 〈建〉建築物の表面のれんが.
- "面目全非" 日文翻译 : 〈成〉〈貶〉様子がすっかり変わってしまう.見る影もなく変わり果てる. 一篇大好文章被胡乱删改 shāngǎi 得面目全非/みごとな文章も乱暴な添削によってすっかり見る影もなくなってしまった.
- "面砖土" 日文翻译 : しょうめんれんがねんど
- "面目一新" 日文翻译 : 〈成〉面目を一新する.まったく新しい様相を呈する.
- "面磨合" 日文翻译 : すり合せすりあわせ
- "面目ない" 日文翻译 : 丢脸,丢人,脸上无光
例句与用法
- 以下では,面種変動,時系列変動という順序で,分析結果を報告する
以下,以版面相关变动,时间相关变动的顺序对分析结果加以说明 - このシーンでは購入要求書がシーンに関係するキャラクタとして登場する.
在这个场面当中,购入要求书是作为与场面相关的人物登场的。 - ?Z面のほうが+Z面よりエッチング速度が2倍程度大きいことがわかった。
结果显示,-Z面与+Z面相比,蚀刻速度较大,为2倍左右。 - 記憶指示用法は,この回想された場面と関連づけられた対象を値とする
记忆指示用法,将与该回忆场面相关的对象作为值。 - この曲面はすでに生成済みの曲面に対して,新たに制御点を任意に付加可能である。
这个曲面相对于已经生成的曲面,能任意地添加新的控制点。 - 静止虫歯欠損歯根面の菌斑pH変化は健常歯根面とほぼ同様であった。
而静止龋损根面菌斑pH值变化与健康根面相似。 - 動きに関する品質のパラメータとしてはビデオデータの再生時のフレームレートに相当する.
关于活动的质量参数方面相当于视频数据播放时的帧率。 - IWeaverの4つのビューは互いに次のような連携をとりあう.
iWeaver的4个界面相互进行如下联合。 - これは, xがundefだった場合に上と同じことを行う.
这在x为undef的场合,采取和上面相同的做法。 - さらに,言い直しは適格文との間で曖昧である(「ほん」は「本」と同じ字面)
另外,改口使得它和规范句之间关系模糊([ほん]和[本]字面相同)