繁體版 English
登录 注册

首尾一貫的日文

发音:  
"首尾一貫"の意味

日文翻译手机手机版

  • しゅびいっかん
    1
    首 尾一 貫
    【名】
    【自サ】
    始终如一

例句与用法

  • Smoothingには,読み易さ(首尾一貫性)を改善するための操作が一部含まれる
    修整中包含了一部分为改善易读性(首尾连贯性)的操作
  • 燃焼源から発生する排出物を特徴づける首尾一貫した微粒子(PM2.5)についてのデータが関心を集めている。
    对有关从燃烧源产生的排出物具有一致性的特征的微粒子(PM2.5)的数据进行汇总。
  • (1)システム動作にかかわる重要なデータの処理および通信を生成段階から最終出力段階まで首尾一貫して多重化する.
    1从编制程序到最终输出阶段,始终多重传输与系统功能有关的重要数据的处理以及通信。
  • しかし,テキスト要約分野では,自動生成した要約の首尾一貫性の問題が指摘されている[Boguraev98,奥村99].
    但是在文章的概要领域,自动生成的摘要的连贯性问题经常被指出(Boguraev98,奥村99])。
  • 次に、空間構造を基礎として、「クラスタ埋め込み首尾一貫計算法」を用いて、水分子を外部ポテンシャル条件とするリシン酸の電子構造を計算した。
    然后以此空间构型为基础,用“团簇埋入自洽计算法”计算赖氨酸在以水分子为外势条件下的电子结构.
  • テキスト構造に基づいて重要文を抽出しているので,単語の頻度などを用いた手法に比べ,首尾一貫性の高い要約が作成できる可能性がある点があげられる
    由于以文本构造为基础抽取重要句子,所以与使用单词频率等的手法相比,可以作出前后一致性高的摘要。
  • 文に関する素性についても,非常に類似した(組み合わせ)素性が重要.非重要の判断の両方に有効であるなど,首尾一貫した特徴が見られない.
    对于句子相关的特征,也没有看到非常类似的(组合)特征对于判断关键、非关键两方都有效这样始终一贯的特点。
  • デュアルユース型冗長構成方式は,重要なデータの処理および通信だけを首尾一貫して多重化することにより,コストパフォーマンスとフォールトトレランスの両立を可能にする.
    两用型余度构成方式通过利用使重要数据的处理以及通信多路传输的方法来让性能价格比和故障容错的并存变成可能。
  • その結果,システムでのより首尾一貫した分散を決定するための情報が予め用意されていれば,ベイズの方法はサンプルサイズと費用の計算に於いてより正確となる。
    其结果表明:如果事先准备好用于决定具有一贯性的分散的系统信息,那么在计算样品容量和费用方面,利用贝叶斯方法会非常准确。
  • 要約文のすべての部分にわたる特徴として,主題?主語表現,副詞表現,接続表現などが,要約全体の首尾一貫性や結束性にもとづいて,読みやすいように追加がなされる
    作为贯穿摘要文所有部分的特征,主题、主语表达、副词表达、接续表达等在摘要整体首尾一致性和内聚性的基础上,添补成易懂句子
  • 更多例句:  1  2
用"首尾一貫"造句  

其他语种

首尾一貫的日文翻译,首尾一貫日文怎么说,怎么用日语翻译首尾一貫,首尾一貫的日文意思,首尾一貫的日文首尾一貫 meaning in Japanese首尾一貫的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语