上代的韩文
音标:[ shàngdài ] 发音:
"上代"的汉语解释用"上代"造句
韩文翻译手机版
- [명사]
(1)윗대. 조상. 선조.
(2)상고 시대. 아주 오랜 옛날.
- "上今市站" 韩文翻译 : 가미이마이치역
- "上今井站" 韩文翻译 : 가미이마이역
- "上代特殊假名遣" 韩文翻译 : 상대 특수 가나 표기법
- "上仁站" 韩文翻译 : 상인역
- "上任 1" 韩文翻译 : [동사] 부임(赴任)하다. 취임하다. →[就任] 上任 2 [명사] 전임자(前任者).
- "上人儿" 韩文翻译 : [동사]【방언】 고객이 계속 오다.
- "上伊万里站" 韩文翻译 : 가미이마리역
- "上人 1" 韩文翻译 : (1)[명사]〈불교〉 상인. [승려를 높이어 일컫는 말](2)[명사] 옛날, 동복(僮僕)이 그 주인을 일컫던 말.(3)[명사] 나이가 어린 사람이 연장자를 일컫던 말.(4)(shàng//rén) [동사] 하인을 고용하다.(5)(shàng//rén) [동사] 사람을 태우다.先把行李装上再上人;우선 짐을 싣고서 사람을 태워라 上人 2 [명사]【방언】(1)부모.(2)조부모.
- "上伊田站" 韩文翻译 : 가미이타역
例句与用法
- 그리고 하나님은 그들의 주가 되시어 그들을 소유 하셨다.
神要人在祂的权柄上代表祂,为祂管理。 - 2) “교황들은 이 지구상에서 전능한 하나님의 자리를 대신한다.
*“教皇在这地球上代替权能上帝的地位。 - "허리둘레 남자 88cm, 여자 81cm 넘으면 대사질환 위험"
“腰围88cm,女性81cm以上代谢性疾病的风险 - 또한 프로젝트가 실제로 커뮤니티 개선을 대표한다는 것을 알았습니다.
另外,我知道该项目实际上代表了社区改进。 - 테이저건의 Taser는 Thomas A. Swift's Electric Rifle의 약자이다.
TASER实际上代表“Thomas A. Swift的电动步枪。 - 이런 사람은 진리를 얻기 위해 대가를 치른 것입니다.
这个姐妹是愿意为真理付上代价的。 - 해외 토렌트 속도 문제 해결 with Free Proxy Server
免费線上代理伺服器free proxy server - 그의 아내와 딸을 대표하는 각 손목에 하나씩
每个手腕上代表他的妻子和女儿。 - 제 생각에는 실제 상황이 어느 정도는 자신을 대표한다고 생각합니다.
我认为真实的事态,他们自己在某种程度上代表着。 - 모든 JIT 컴파일러가 위와 같은 코드를 생성하는 것은 아니다.
不是所有的 JIT 编译器都生成如上代码。