不歇的韩文
发音:
"不歇"的汉语解释用"不歇"造句
韩文翻译手机版
- [동사] 쉬지 않다. 멈추지 않다.
不歇气儿地跑;
단숨에 달리다
- "不欺暗室" 韩文翻译 : 【성어】 양심에 부끄러운 일은 하지 않다. 남을 속이지 않다. =[不愧屋漏]
- "不欢而散" 韩文翻译 : 【성어】 불쾌한 기분으로 헤어지다.争辩了一阵, 毫无结果, 最后不欢而散;한바탕 논쟁을 하다가, 아무 결과도 없이, 결국 불쾌한 기분으로 헤어졌다
- "不止" 韩文翻译 : (1)그치지[멈추지] 않다. [동사의 뒤에 붙음]大笑不止;(그칠 줄 모르고) 계속 크게 웃어 대다寒hán战不止;계속 몸을 떨어 대다(2)…에 그치지 않다. …를 넘다. [어떤 숫자나 범위를 넘는 것을 뜻함]不止一回;일회에 그치지 않다他恐怕不止六十岁了;그는 60세만 된 것 같지 않다(3)[접속사] …뿐만 아니다.不止我相信, 他也相信;나만 믿는 것이 아니라 그도 믿는다 →[不但]
- "不次" 韩文翻译 : [형용사] 순서나 상례(常例)에 의하지 않은. 특별한.不次超升;특별한 승진. 특진 =[不次第]
- "不止一种方法去做一件事" 韩文翻译 : 어떤 일을 하는 데에는 하나 이상의 길이 있다
- "不检点" 韩文翻译 : [동사] 부주의하다. 소홀히 하다.言语不检点往往惹祸;말은 주의하지 않으면 왕왕 화를 일으킨다 →[检点(2)]
- "不正之风" 韩文翻译 : [명사] (사상·정치·생활에서) 나쁜 기풍[작태].
- "不检" 韩文翻译 : [동사] (자기를) 잘 단속하지 않다. 제멋대로 하다.行为不检;행위를 단속하지 않다
- "不正常" 韩文翻译 : 비정상인; 이상의; 변태의
例句与用法
- 하루는 밤 10시 30분 퇴근길에, 물을 챙기지 않았다.
每天不到晚上10点半,他从不歇息。 - "한시도 쉬지 않던 너의 발걸음이
永不歇息的脚步, - 혁명은 결코 조용하지 않다.
革命永远不歇脚。 - 증발하여 물이 없어지고 말아
),水量丰沛,滾滾不歇。 - 운동 경력은 쉰거포함 10년이고
竞赛培训10年不歇脚 - 천사는 하나님의 종으로 하나님의 후사들을 섬기도록 보냄 받은 사역자들이지 하나님의 대우를 결코 받을 수 없다.
古兰经告诉我们,这些多如恆河沙数的天使拥有很大能力,他们永不违背真主的命令,永不歇息的侍奉祂,而且不会感到厌倦。 - 천사는 하나님의 종으로 하나님의 후사들을 섬기도록 보냄 받은 사역자들이지 하나님의 대우를 결코 받을 수 없다.
古兰经告诉我们,这些多如恆河沙数的天使拥有很大能力,他们永不违背真主的命令,永不歇息的侍奉祂,而且不会感到厌倦。 - 천사는 하나님의 종으로 하나님의 후사들을 섬기도록 보냄 받은 사역자들이지 하나님의 대우를 결코 받을 수 없다.
古兰经告诉我们,这些多如恒河沙数的天使拥有很大能力,他们永不违背真主的命令,永不歇息的侍奉他,而且不会感到厌倦。 - 18절 이에 시어머니가 이르되 내 딸아 이 사건이 어떻게 될지 알기까지 앉아 있으라 그 사람이 오늘 이 일을 성취하기 전에는 쉬지 아니하리라 하니라
』」18 婆婆說:「女儿啊,你只管坐下等待,看事情有怎样的结局,因为那个人今天不把事情办妥,必不歇息+。 - 3 : 18 이에 시모가 가로되 내 딸아 이 사건이 어떻게 되는 것을 알기까지 가만히 앉아 있으라 그 사람이 오늘날 이 일을 성취하기 전에는 쉬지 아니하리라
』」18 婆婆說:「女儿啊,你只管坐下等待,看事情有怎样的结局,因为那个人今天不把事情办妥,必不歇息+。
其他语种
- 不歇什么意思:不罢休;不停止。 ▶ 《西游记》第六七回: “那徒弟心还不歇, 至今还要告状, 不得乾净。” ▶ 茅盾 《子夜》一: “直到他的狂跳不歇的心脏不能再跳动。”