查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийViệt
登录 注册

不正之风的韩文

音标:[ bùzhèngzhīfēng ]  发音:  
"不正之风"的汉语解释用"不正之风"造句

韩文翻译手机手机版

  • [명사] (사상·정치·생활에서) 나쁜 기풍[작태].
  • "不正轨" 韩文翻译 :    [형용사] 상궤를 벗어나다. 올바르지 않다.不正轨的手段;부정한 수단
  • "正正之旗" 韩文翻译 :    【성어】 가지런히 정열된 군기(軍旗);강하고 위세 있는 군대의 모습.
  • "五官不正" 韩文翻译 :    (1)오관에 결함이 있다. 불구(不具)다.(2)용모가 단정치 않다.
  • "名不正, 言不顺" 韩文翻译 :    【성어】 대의명분이 옳게 서지 않으면, 말에도 이치가 맞지 않는다. =[没儿难使媳妇]
  • "上梁不正, 下梁歪" 韩文翻译 :    【속담】 마룻대가 바르지 않으면 아래들보가 비뚤어진다;윗물이 맑아야 아랫물이 맑다. =[上梁不正, 底dǐ梁歪] [上梁不正]
  • "不止一种方法去做一件事" 韩文翻译 :    어떤 일을 하는 데에는 하나 이상의 길이 있다
  • "不止" 韩文翻译 :    (1)그치지[멈추지] 않다. [동사의 뒤에 붙음]大笑不止;(그칠 줄 모르고) 계속 크게 웃어 대다寒hán战不止;계속 몸을 떨어 대다(2)…에 그치지 않다. …를 넘다. [어떤 숫자나 범위를 넘는 것을 뜻함]不止一回;일회에 그치지 않다他恐怕不止六十岁了;그는 60세만 된 것 같지 않다(3)[접속사] …뿐만 아니다.不止我相信, 他也相信;나만 믿는 것이 아니라 그도 믿는다 →[不但]
  • "不正常" 韩文翻译 :    비정상인; 이상의; 변태의
  • "不歇" 韩文翻译 :    [동사] 쉬지 않다. 멈추지 않다.不歇气儿地跑;단숨에 달리다
  • "不正当" 韩文翻译 :    옳지 않은; 불공평한
  • "不欺暗室" 韩文翻译 :    【성어】 양심에 부끄러운 일은 하지 않다. 남을 속이지 않다. =[不愧屋漏]
  • "不正当竞争" 韩文翻译 :    부정경쟁
  • "不欢而散" 韩文翻译 :    【성어】 불쾌한 기분으로 헤어지다.争辩了一阵, 毫无结果, 最后不欢而散;한바탕 논쟁을 하다가, 아무 결과도 없이, 결국 불쾌한 기분으로 헤어졌다
  • "不正确" 韩文翻译 :    잘못된

例句与用法

  • 5)궤휼(거짓이나 옳지 못한 이기주의) 가운데 행하지 않으며
    第五,不正之风依然未绝。
  • 나는 작년에 회를 잘못먹고 온몸에 두드러기가 난 적이 있다.
    去年,我与人为不正之风争执生气,大病一场。
  • 대신에 그들은 계속 움직이며 미래를 위해 더 나은 [혐].gif결정을 한다.
    涤荡不正之风,携手创造更加美好的未来。
  • 미지를 긍정적으로 구축하고 있
    #27861;建设不正之风
  • 바로 볼 수 있다면 자신의 행동이 바른 도리에 근거하고 있는지를 따질 수 있다.
    若轻描淡写,其行为可以归到不正之风之列。
用"不正之风"造句  

其他语种

  • 不正之风的英语:unwholesome tendencies; unhealthy tendency; malpractices; bad working styles; evil winds; unsound tendencies 短语和例子 不正之风的法语:tendance malsaine tendences malsaines(néfastes
  • 不正之风的日语:〈成〉不正の気風.よくない傾向. 认真纠正jiūzhèng“走后门”的不正之风/裏取引という不正な傾向を厳重に取り締まる.
  • 不正之风的俄语:[bùzhèngzhī fēng] порочная тенденция; вредные веяния
  • 不正之风什么意思:bù zhèng zhī fēng 【解释】不正当的社会风气 【出处】晋·葛洪《抱朴子·辩问》:“移不正之风,易流遁之俗。” 【示例】我们要坚决抵制社会上的~ 【拼音码】bzzf 【用法】偏正式;作主语、宾语;含贬义
不正之风的韩文翻译,不正之风韩文怎么说,怎么用韩语翻译不正之风,不正之风的韩文意思,不正之風的韓文不正之风 meaning in Korean不正之風的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。