与世沉浮的韩文
发音:
"与世沉浮"的汉语解释用"与世沉浮"造句
韩文翻译手机版
- 【성어】 세상 돌아가는 대로 따르다. 세상의 일에 따라 부침(浮沈)하여 거스르지 않다. =[与世浮沉]
- "沉浮" 韩文翻译 : [명사] 뜨고 가라앉음. 부침(浮沈). 【비유】 흥망성쇠. 영고성쇠. =[浮沉]
- "与世偃仰" 韩文翻译 : 【성어】 자기 주견도 없이 남이 시키는대로 하다. =[与世俯仰]
- "与世无争" 韩文翻译 : 【성어】 세속(世俗)과 싸우지 않고 남과도 싸우지 않다;세상만사에 무관심하다. 현실 사회를 도피하다.
- "与世长辞" 韩文翻译 : 【성어】 세상을 떠나다. 죽다.他不幸与世长辞;그는 불행히도 세상을 떠났다
- "与世纪同行" 韩文翻译 : 세기와 더불어
- "与 1" 韩文翻译 : ‘欤yú’와 통용. 与 2 ━A) [동사](1)주다. 베풀다. 보내다.赠与;증여하다与人方便;남을 편하게 하다信件已交与本人;우편물이 이미 본인에게 보내졌다以衣物与之;의복을 주다将土地还与农民;토지를 농민에게 돌려주다(2)사귀다. 교제하다. 친하게 지내다. 어울리다.相与甚厚;교제가 대단히 두텁다(3)다루다. 상대하다. 대처하다.此人易与, 不足畏也;이 사람은 상대하기 쉬우니 두려워할 것 없다战益急, 恐不能与;전쟁이 더욱 급박해져서 대처할 수 없을까 걱정이다(4)칭찬하다. 돕다. 지지하다. 찬성하다.不为时论所与;당시 여론의 지지를 받지 못하다(5)【문어】 기다리다.岁不我与;세월은 나를 기다려 주지 않는다 ━B)(1)[개사] …과[와]. …함께.与困难作斗争;어려움과 싸우다与世界各国和平共处;세계 각국과 평화롭게 공존하다与己无关;자신과는 아무 관계가 없다与人民为敌;인민과 적이 되다 →[跟(4)](2)[개사] …에게. …에 있어서.与我们很方便;우리에게 매우 편리하다详与各会员解释;각 회원에게 상세히 설명해 주다(3)[접속사] …와[과]. [명사나 대명사 등을 병렬시켜 줌」中国与韩国;중국과 한국工人与农民;노동자와 농민 (4) …하기 보다는. …하느니.与其;활용단어참조 C) (Yǔ) [명사] 성(姓). 与 3 [동사] 참여하다. 참가하다.参与;참여하다 =[预B)]
- "与" 韩文翻译 : 하고; 과; 그리고; 와
- "与人为善" 韩文翻译 : 【성어】 남에게 좋은 일을 하다;선의로 남을 돕다.
- "不狼不虎" 韩文翻译 : 【성어】 (일을 하는 데에) 힘을 쏟지 않다. 힘껏 하지 않다.
- "与人口实" 韩文翻译 : 【성어】 남에게 구실을 만들어 주다. 남에게 약점을 잡히다. =[予人口实]
其他语种
与世沉浮的韩文翻译,与世沉浮韩文怎么说,怎么用韩语翻译与世沉浮,与世沉浮的韩文意思,與世沉浮的韓文,与世沉浮 meaning in Korean,與世沉浮的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。