查电话号码 繁體版 English 한국어Русский
登录 注册

两头儿大的韩文

发音:  

韩文翻译手机手机版

  • 옛날, 한 남성이 두 명의 아내를 거느리다. →[一子两不绝]
  • "三天两头儿" 韩文翻译 :    【구어】 사흘이 멀다 하고. 빈번하게. 뻔질나게. 자주. =[三日两头]
  • "两头儿忙" 韩文翻译 :    【비유】 토하고 설사하다.
  • "两头儿蛇" 韩文翻译 :    [명사](1)(전설상의) 머리가 둘 달린 뱀.(2)【비유】 이간질하는 사람. 이간꾼.
  • "枣核儿两头儿尖" 韩文翻译 :    【속담】 대추씨는 양쪽 다 뾰족하다;(1)하는 말 하는 짓이 모두 다 사납다.(2)처음이나 끝이 모두 비참하다.穷人的命是枣核儿两头儿尖;가난뱅이의 운명은 처음이나 끝이나 모두 비참하다
  • "哥儿大爷" 韩文翻译 :    [명사] 부잣집 도련님.
  • "头儿" 韩文翻译 :    [명사](1)(사물이나 일의) 기점(起點). 시작.从头儿说起;처음부터 말하자면(2)정상(頂上). 절정(絶頂). 꼭대기. 정점(頂點).正在晦气头儿上;정말로 불운이 극에 달했다(3)끝. 결국. 결말.他今年才十岁, 可要看个头儿;그는 올해 겨우 열 살이지만 어떻게 될지 두고 봐야겠다(4)…쪽. …측.男头儿;남자 측这头儿;이쪽. 아군(5)☞[头钱qián](6)(갓난아기의) 도리질.头儿一个!;도리도리!(7)수령. 두목. 대장.
  • "两头(儿)" 韩文翻译 :    (1)[명사] 두 끝. 양쪽.两头(儿)粗中间细;두 끝은 굵고 가운데는 가늘다两头(儿)挤;양쪽에서 밀다[압박하다](2)[명사] 쌍방.这件事两头(儿)都满意;이 일은 쌍방간에 모두 만족했다(3)[수량사] 두 번. 두 차례.菜别老按着一样儿做, 三天两头(儿)的变换着做;늘 같은 요리만 만들지 말고, 빈번히[3일에 두 번] 바꾸어 만들어라(4)[명사] 처음과 끝. 시작과 끝.两头(儿)算起来;처음부터 끝까지 계산하다四年两头(儿);(4년간의) 첫 해와 마지막 해(5)[명사] 조석. 아침과 저녁.两头(儿)见星宿的走;새벽별을 보고 떠나서 저녁별을 볼 때까지 걷다
  • "两头忙" 韩文翻译 :    [명사]【속어】(1)자루 없는 양면 줄.(2)양면용 망치. →[两头儿忙]
  • "三日两头" 韩文翻译 :    ☞[三天两头儿]
  • "两头三绪" 韩文翻译 :    【비유】 일이 복잡하다. 갈래가 복잡하다. =[两头两绪]
  • "两头使劲" 韩文翻译 :    【비유】 겉과 속이 다른 행동을 하다. 표리부동하다.这么两头使劲嘴正手歪叫人怎能心服?이렇게 말과 행동이 어긋나서야 어떻게 사람을 심복시킬 수 있겠는가?
  • "两头在外" 韩文翻译 :    (연해 지역의 발전 정책의 원칙으로서) 원자재의 공급원과 제품 판매 시장을 국외에 두는 것. =[两头洋, 中间土]
  • "两头小, 中间大" 韩文翻译 :    머리와 꼬리 부분은 작고 가운데는 크다;양쪽 끝 부분에는 얼마 없고 가운데에 많이 있다. 【전용】 몇몇은 앞서 나아가고 몇몇은 뒤떨어져 있고 대부분은 중간 정도에 있다.
  • "两头脱柄" 韩文翻译 :    ☞[偷tōu鸡不着蚀把米]
  • "抓两头, 带中间" 韩文翻译 :    양 끝을 붙잡고 중간을 이끌다. [정치 운동이나 그 밖의 활동을 해 나가는 데 있어, ‘先xiān进’과 ‘落luò后’의 처지에 있는 사람들을 잘 조정함으로써 대다수의 중간층을 이끌어 가는 것을 일컬음]
  • "骑两头马" 韩文翻译 :    ☞[骑墙]
  • "个头儿" 韩文翻译 :    [명사]【방언】(1)(물건의) 크기.这种西瓜个头儿特别大;이 수박은 유달리 크다 =[个儿(2)](2)키. 몸집.
  • "云头儿" 韩文翻译 :    [명사] 구름무늬. =[云子‧zi]
  • "件头儿" 韩文翻译 :    [명사] 요리의 분량.件头儿大;(요리의) 분량이 많다
  • "住头儿" 韩文翻译 :    [명사] 거주할 만한 가치. 묵는 맛.那儿没有大住头儿;거기는 별로 살 데가 못된다
  • "做头儿" 韩文翻译 :    [명사] 하는 보람[가치].有做头儿;하는 보람이 있다没有什么做头儿;아무런 하는 보람이 없다
  • "刚头儿" 韩文翻译 :    [부사]【방언】 방금. 조금 전에.
  • "刺头儿" 韩文翻译 :    [명사] 빈틈없는 놈. 만만찮은 사람. 다루기 힘든 사람.对这个软硬不吃的刺头儿, 可怎么办呢?이 아무 수단도 방법도 통하지 않는 빈틈없는 놈에 대해선 어떻게 할까?
  • "卖头儿" 韩文翻译 :    [명사] 판매 상황. 매출(액).
  • "两太阳" 韩文翻译 :    [명사]〈중국의학〉 양쪽 관자놀이. →[颞niè颥]
  • "两天一夜 (电影)" 韩文翻译 :    내일을 위한 시간

其他语种

  • 两头儿大的俄语:pinyin:liǎngtóurdà стар. две главные жены (мужа, продолжающего свой род и род покойного врата)
两头儿大的韩文翻译,两头儿大韩文怎么说,怎么用韩语翻译两头儿大,两头儿大的韩文意思,兩頭兒大的韓文两头儿大 meaning in Korean兩頭兒大的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。