乏人的韩文
发音:
"乏人"的汉语解释用"乏人"造句
韩文翻译手机版
- (1)[명사] 쓸모없는 사람. 무기력한 사람. =[乏货(1)]
(2)(fá//rén) [동사] 사람이[인재가] 없다.
- "乏" 韩文翻译 : (1)[형용사] 결핍되다. 부족하다. 모자라다.缺乏经验;경험이 부족하다承乏;결원의 대리를 하다(2)[동사] 피로하다. 지치다. 피곤하다.走乏了;(오래) 걸어서 피로해지다人困马乏;사람도 말도 다 지치다跑了一天的路, 真乏了;하루 종일 뛰어 다녀서 정말 피곤하다(3)[형용사]【방언】 힘이 없다. 무력하다. 효력이 없다.火乏了, 该续煤了;불이 약해졌으니 탄을 더 넣어야겠다茶沏qī乏了;차가 더 우러나지 않는다乏人;무능한 사람
- "乎" 韩文翻译 : ━A) [조사]【문어】(1)의문 또는 반문(反問)을 나타냄. [구어(口語)의 ‘吗’에 해당함]伤人乎?사람이 다쳤느냐?可以人而不如鸟乎?사람이면서 새보다 못해서야 되겠느냐?(2)의문문에서 선택을 나타냄. [구어(口語)의 ‘呢’에 해당함]然乎? 否乎?그런가? 그렇지 않은가?(3)추측의 어조를 나타냄. [구어(口語)의 ‘吧’에 해당함]成败兴亡之机, 其在斯乎?성패 흥망의 기틀이 여기에 있는 것이 아닌가? ━B) [접미사](1)동사 뒤에 붙어 ‘于’와 같은 뜻으로 쓰임.合乎规格;규격에 맞다出乎意料之外;뜻밖이다超乎寻常;보통 이상이다(2)형용사 또는 부사 뒤에 붙음.巍巍乎;높고 높다. 높디높다几jī乎迟到;하마터면 지각할 뻔했다确乎重要;확실히 중요하다郁郁乎;아름답다断乎不可;절대로 안 된다 ━C) [감탄사]【문어】 구어(口語)의 ‘啊’에 해당함.天乎!;하늘이여!母乎! 儿去矣;어머님! 이 아들은 갑니다悲乎!;슬프도다!
- "乏倦" 韩文翻译 : [형용사]【문어】 피곤하다. 지치다.
- "乍都节市场" 韩文翻译 : 짜뚜짝 시장
- "乏儿" 韩文翻译 : [명사] 피로.
- "乍见" 韩文翻译 : [동사](1)【문어】 갑자기 보다. 문득 눈에 뜨이다.(2)처음 보다. 갓 만나다.乍见她时还只是个小女孩;그녀를 처음 보았을 때는 아직 소녀에 불과했다
- "乏力" 韩文翻译 : [형용사](1)(육체·정신력이) 쇠퇴해 있다. 기력이 없다.(2)(그만한) 힘이 없다.
- "乍行" 韩文翻译 : [동사] (사회에) 갓 나오다.小马儿乍行;【비유】 사회에 갓 나온 풋내기
- "乏味" 韩文翻译 : [형용사] 맛이 없다. 무미건조하다.语言乏味;말이 무미건조하다
例句与用法
- 며칠 전부터 이곳에서 숙식하며 자리를 지킨 시민들도 상당수다.
几天前 返乡就业的群体中也不乏人才。 - 가난한 자를 보살피는 자에게 복이 있음이여 재앙의 날에
关怀穷乏人的有福了;在遭难的日子,耶和华必救他。 - 매(매염방 분)는 성(주성치 분)의 누나로 일종의 초능력을 타고난 여자다.
那是一部关於一对乏人照顾的姊妹花故事。 - 실력이 부족한 것은 큰 문제가 되지 않습니다.
缺乏人才并不是什么大问题。 - 그분은 불쌍한 이의 오른쪽에 서시어, 심판자들에게서 그를 구원하시네. ◎
因为他必站在穷乏人的右边,要救他脱离审判他灵魂的人。 - 선생님께서는 지수에게 백묵을 갖다 놓으라고 심부름을 시키셨다.
12. 他曾对他们说,你们要使疲乏人得安息。 - 4 그들이 가난한 이들을 길에서 내쫓으니,
4他们把穷乏人赶出了路。 - 무엇이 그들을 거리와 시설로 내몬 것일까.
这是做什么呢?乃要留给穷乏人和寄居的, - 가난한 이는 협박을 들을 일도 없다.
穷乏人却听不见威吓的话。