查电话号码 繁體版 English 日本語日本語日本語한국어
登录 注册

人民服的韩文

发音:  

韩文翻译手机手机版

  • [명사] 인민복. =[中山服] [中山装]
  • "人民" 韩文翻译 :    [명사] 인민. 민초(民草). →[公gōng民] [国guó民]
  • "人民券" 韩文翻译 :    ☞[人民币]
  • "人民币" 韩文翻译 :    [명사] 인민폐. 중화 인민 공화국의 법정 화폐. [‘圆yuán’을 기본 단위로 하며 보통 ‘元’으로 씀. ‘一元’은 ‘十角’, ‘一角’는 ‘十分’임. ‘㠳’은 옛날 합성 약어로 ‘rénmínbì’로 읽음] =[人民票] [人民券] →[法fǎ币]
  • "人民帽" 韩文翻译 :    [명사] 인민모. [중화 인민 공화국의 제모(制帽)]
  • "人民性" 韩文翻译 :    [명사] 국민 대중성. [일반대중의 생활·사상·감정·희망 등을 반영하는 문학 예술 작품의 성격]
  • "人民票" 韩文翻译 :    ☞[人民币]
  • "人民公社" 韩文翻译 :    [명사] 인민공사. [중화 인민 공화국의 과거 농촌 조직]
  • "人民功臣" 韩文翻译 :    [명사] 중화 인민 공화국의 사회주의 혁명 전쟁 또는 사회주의 건설 과정에서 큰 공을 세운 사람.
  • "人民助学金" 韩文翻译 :    [명사] 인민 장학금. [중등기술학교·사범학교·대학교의 학생을 지급 대상으로 함]
  • "人民团体" 韩文翻译 :    [명사] (당이나 정부에 소속되지 않은) 민간 단체. [예를 들어 ‘红十字会’·‘中华医学会’·‘中国人民外交学会’ 등]
  • "人民委员会" 韩文翻译 :    [명사]〈정치〉 인민 위원회. [중화 인민 공화국이 1954년부터 문화 대혁명 시기까지 지방에 설치하였던 각급 행정 기관]
  • "人民战争" 韩文翻译 :    [명사](1)인민 전쟁. [중국 공산당이 주창하는 혁명 전쟁의 형태를 일컬음. 인민 군대를 골간으로 하고 대규모의 군중을 동원하며, 주력 병력과 지방 병력의 결합, 정규군과 유격대·민병(民兵)의 결합, 무장 군중과 비무장 군중의 결합 등을 통하여 인민 전쟁을 수행함](2)【비유】 대규모의 군중 운동.
  • "人民政府" 韩文翻译 :    [명사] 인민 정부. [중앙과 지방의 각급 인민 대표 대회의 집행 기관과 국가 행정 기관의 통칭]
  • "人民文学" 韩文翻译 :    [명사]〈서적〉 인민 문학. [‘中国作家协会’에서 편집하는 중화 인민 공화국의 대표적 문학 월간 잡지]
  • "人民日报" 韩文翻译 :    [명사] 인민 일보. [중국 공산당 중앙 위원회 기관지]
  • "人民检察院" 韩文翻译 :    [명사]〈법학〉 중화 인민 공화국의 국가 검찰 기관.
  • "人民武装" 韩文翻译 :    [명사] 인민 무장. [인민 해방군 및 민병 등 무장 조직을 가리킴. 민병 등의 민중적 무장 조직을 특별히 지칭하기도 함]
  • "人民法庭" 韩文翻译 :    [명사]〈법학〉 인민 법정.(1)‘人民法院’의 지부.(2)중화 인민 공화국 혁명 정권이 임시로 설립했던 재판 기구의 통칭.
  • "人民法院" 韩文翻译 :    [명사]〈법학〉 인민 법원. [중화 인민 공화국의 사법 기관]
  • "人民消费品" 韩文翻译 :    [명사]〈경제〉 일상 소비 물자.
  • "人民解放军" 韩文翻译 :    [명사]〈군사〉 중국 인민 해방군. [중화 인민 공화국 군대의 공식 명칭] =[中国人民解放军] [解放军]
  • "人民警察" 韩文翻译 :    [명사] 중화 인민 공화국의 경찰. =[【약칭】 民警]
  • "人民陪审员" 韩文翻译 :    [명사] 중화 인민 공화국의 사법 기관에서 시행하는 배심 제도의 구성원.
  • "劳动人民" 韩文翻译 :    [명사] 근로자. 노동자.
  • "人民文化宮" 韩文翻译 :    인민문화궁전
  • "人民民主" 韩文翻译 :    인민민주주의

例句与用法

  • 바꾸어 말하면, 그분이 오신 목적은 사람을 섬기기 위함이다.
    换位思考 他的执法目的是为人民服
  • 여러모로 우리 몸에 착한 역할을 톡톡히 해주는 캡사이신!
    他们,都是全心全意为人民服务的好干部!
  • “동지들 안녕하십니까!, “주석님 안녕하십니까!, “동지들 수고하셨습니다!, “인민을 위해 봉사합니다!
    “同志们好!“主席好!“同志们辛苦了!“为人民服务!。
  • “인민을 위해 봉사하는 것이 바로 부모에 대한 최대의 효도이다!
    “为人民服务,就是对父母最大的孝!
  • 다섯째, 교회언론은 사회에 대한 사랑의 표현을 위해 구체적으로 공헌해야
    第五,全心全意为人民服务要体现在对社会的奉献之中。
  • 항상 가족들을 섬기는 마음으로 곱고 온유하게 대하시는지요?
    始终坚持全心全意为人民服务的宗?
  • 젊은 미국 남자가 1920에서 한국에 가서 사람들을 섬기고 봉사했습니다.
    一位年轻的美国男子在1920赴韩国工作並为那裡的人民服务。
  • 우리는 즉시 미국인들을 위한 일에 착수할 것입니다.
    我们会马上起动,为美国人民服务。
  • 서론 현대 사회를 살아가는 사람들에게 필수품이 무엇이냐
    现代社会为人民服务的人有哪些
  • 사람들에게 서비스가 완료되지 않으면 스타일 건물은 항상 도로에 있습니다.
    当为人民服务没有完成时,风格建设将永远在路上。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"人民服"造句  

其他语种

人民服的韩文翻译,人民服韩文怎么说,怎么用韩语翻译人民服,人民服的韩文意思,人民服的韓文人民服 meaning in Korean人民服的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。