人潮的韩文
发音:
"人潮"的汉语解释用"人潮"造句
韩文翻译手机版
- [명사] 인파(人波).
- "人满为患" 韩文翻译 : 【성어】 사람이 너무 많아 탈이다.
- "人渣的本愿" 韩文翻译 : 쓰레기의 본망
- "人灯" 韩文翻译 : [명사]【비유】 피골(皮骨)이 앙상한 모습. 마르고 쇠약한 모습.这一场病把他瘦得像人灯似的了;이번에 한바탕 앓은 병으로 그는 무척 앙상한 모습이 되었다 →[皮pí包骨(头)]
- "人渣" 韩文翻译 : [명사] (사회의) 인간쓰레기. 악당.
- "人烟" 韩文翻译 : [명사](1)밥 짓는 연기. 【비유】 인가(人家).没有人烟的地方;인가가 없는 곳(2)【초기백화】 사람의 그림자. 사람의 모습.
- "人海里" 韩文翻译 : [양사] 인해리. [복합 양사(量詞)로서, 해운업에서 승객 한 사람을 1해리 운송하는 것을 ‘1人海里’라 함]
- "人熊" 韩文翻译 : [명사]【구어】〈동물〉 큰곰. =[棕熊] [罴pí(熊)] [马熊]
- "人海战术" 韩文翻译 : 인해전술
- "人熟地熟" 韩文翻译 : 【성어】 (자리 잡고 살아서) 사람도 땅도 정이 들었다.
例句与用法
- ◇ 최형진: 현재 철거가 진행 중이라면 안심해도 되겠네요.
果然…在人潮退了的现在去才是最舒服的。 - 사연을 듣기 전에 대답하는 자는 미련하여 욕을 당하느니라
来之前就耳闻过裡头的人潮会有多洶湧,果不其然, - 굳세게 눈에 봄날의 이상의 노년에게서 산야에 것은 이것이다.
和前几天参观地点的人潮众多相比,这裡显得宁静清幽。 - 비록 아무리 시간이 걸리더라도 인간은 끊임없이 행복을 추구하니까."
无论什么时候,人潮怼是络绎不絕。 - 백성들은 종일 모았는데 적게 모은 자도 십 호멜이라 하였다.
带然了,人潮也比较少,在这样的日子裡逛起来也舒逃很多, - 장례식에 참석하여 함께 우는 일이 점점 늘어가기 시작하는 것이다.
参加葬礼的人潮愈渐散去。 - 4.사망의 줄이 나를 얽고 불의의 창수가 나를 두렵게 하였으며
死亡的悲伤笼罩着我,不敬虔的人潮使我害怕。 - 부산의 불꽃 축제에는 정말 많은 분들이 오시는데요,
隅田川花火大会的人潮之多, - 파리 날리던 이곳을 사람들 줄서게 만든 비결은?
甚至是挑在巴黎这样人潮洶湧之地? - 하솔 백성들아, 너희는 멀리 도망하여 깊숙한 곳에 가서 숨어라.
避开人潮,不如去一趟霞浦。