介介的韩文
发音:
"介介"的汉语解释用"介介"造句
韩文翻译手机版
- 【문어】
(1)[형용사] 걱정[근심]하는 모양. 신경 쓰는 모양.
介介于怀;
마음에 걸리다. 마음에 두다
(2)[동사] 갈라놓다. 가로막다. 이간하다.
(3)[형용사] 강직하고 절조 있다.
(4)[형용사] 해롭다. 유해하다.
(5)[형용사] 미세하다. 자잘하다.
- "介乎" 韩文翻译 : …에 끼이다. …사이에 있다.介乎两者之间;둘 사이에 끼여 있다. 이도 저도 아니다
- "介" 韩文翻译 : ━A) [동사](1)끼(이)다. 사이에 들다[박히다].媒介;매개하다介乎两者之间;둘 사이에 끼이다(2)소개하다.中介;중개하다居间为介;가운데서 중개하다(3)마음에 두다[걸리다].介怀;활용단어참조介意;개의하다. 신경쓰다 ━B) [명사](1)갑옷.介胄;활용단어참조(2)(거북 따위의) 갑각(甲殼). 껍데기.介虫;활용단어참조 ━C) 【문어】(1)[형용사] 강직하다. 기개 있다.耿介;강직하다(2)[형용사] 크다.介福;활용단어참조(3)[명사] 미세한 것. 사소한 것.一介不取;사소한 것 하나라도 취하지 않다无纤介之过;티끌만한 과오도 없다 =[芥](4)[양사] 낱. 개(個).一介书生;한낱 서생 =[个](5)[대사] 이렇게. 이러한.介复杂的技术, 怎么学得会?이렇게 복잡한 기술을 어떻게 배울 수 있겠어?像煞有介事;마치 그런 일이 있는 듯하다. 아주 그럴싸하다介许多;이렇게 많다 ━D) [명사]〈연극〉 동작. [옛날 희곡의 극본에서 동작을 지시하는 용어]笑介;웃는 동작哭介;우는 동작 ━E) [명사]【문어】(1)한계. 본분.人各有介;사람마다 각자 본분이 있다(2)경계선. ━F) (Jiè) [명사] 성(姓).
- "介休市" 韩文翻译 : 제슈시
- "今颚类" 韩文翻译 : 신악류
- "介体" 韩文翻译 : ☞[介质]
- "今音" 韩文翻译 : [명사]〈언어〉(1)현대의 어음(語音).(2)절운(切韵)이나 광운(廣韻) 등의 운서(韻書)로 대표되는 수당(隨唐)의 음. [시경(詩經)의 압운(押韻)·설문(說文)의 해성(諧聲)으로 대표되는 ‘古音’과의 상대적 개념임]
- "介值定理" 韩文翻译 : 중간값 정리
- "今非昔比" 韩文翻译 : 【성어】 (변화가 매우 많아) 지금은 옛날에 비할 바가 아니다.
- "介傧" 韩文翻译 : ☞[傧相(2)]
例句与用法
- 면접 관은 보통 둘 셋 정도 들어오심"
“中介介绍来的,常常干两三。 - 그리고 일본에서도 중개업자들이 환자들에게 중국에 가서 장기를 이식받는 것을 소개한다고 지적했습니다.
指出在日本,也有中介介绍患者去中国接受器官移植。 - SharePoint를 사용하면 몇 번의 클릭만으로 전세계 고객 및 공동 작업자에게 PowerPoint 소개를 전달할 수 있습니다.
利用SharePoint,您只需点击几下鼠标,即可将PowerPoint简介介绍给世界各地的客户和合作伙伴。